They were dressed like they were going to a funeral or something. |
Они были одеты как на похороны или что-то такое. |
I'm calling to order flowers for a funeral. |
Я звоню, чтобы заказать цветы на похороны. |
Thank you for coming to the funeral. |
Спасибо, что пришёл на похороны. |
It's not even really a funeral. |
Это даже не то чтобы похороны. |
I feel like I want to go to this funeral. |
Такое ощущение, что я хочу пойти на эти похороны. |
You weren't there for the dramatic arrival at the funeral. |
Ты же не присутствовал при драматическом прибытии на похороны. |
And then you came back, 15 years later, for Randy's funeral. |
А потом ты вернулся, спустя 15 лет на похороны Рэнди. |
She told me Anton was coming to Randy's funeral. |
Она сказала, что Антон придет на похороны Рэнди. |
We have to go to Palermo for the funeral. |
Нужно съездить в Палермо на похороны. |
So we told Jimmy Uncle Jonas died and that we were going to the funeral. |
Поэтому мы сказали Джимми, что дядя Джонас умер и мы собираемся на похороны. |
The funeral took on a political tone, with some Tutsi elements expressing opposition to President Ndayizeye and the United Nations. |
Похороны приобрели политическую окраску, поскольку некоторые элементы тутси заявили о том, что они выступают против политики президента Ндайизейе и Организации Объединенных Наций. |
On political developments, the state funeral of President Vieira took place on 10 March in an emotional but peaceful atmosphere. |
Что касается политических событий, государственные похороны президента Виейры прошли 10 марта в эмоциональной и мирной атмосфере. |
His funeral was organised by the Shaw Brothers committee. |
Похороны были организованы комитетом Shaw Brothers. |
The funeral of George Papandreou, Sr. on 3 November 1968 spontaneously turned into a massive demonstration against the junta. |
Похороны Георгиоса Папандреу З ноября 1968 года неожиданно обернулись массовой демонстрацией против хунты. |
Steve McQueen packed a gun when he went to Jay Sebring's funeral. |
Стив Маккуин взял пистолет, когда пошёл на похороны Джея Себринга». |
She died in 1930 in Kamakura and her funeral was held in a Christian Methodist church. |
Она умерла в 1930 году в Камакуре и ее похороны состоялись в христианской методистской церкви. |
In January 2005, they visited Luxembourg to attend the funeral of Grand Duchess Joséphine-Charlotte. |
В январе 2005 г. они прибыли в Люксембург на похороны Великой Герцогини Шарлотты Жозефины. |
After attempting suicide Carlos was forced to attend his son's funeral in a stretcher. |
После попытки самоубийства, Карлос был вынужден посетить похороны своего сына на носилках. |
His military funeral was held in Colombo. |
Его торжественные военные похороны прошли в Коломбо. |
Hamlet also returns to Elsinore, where he attends the funeral of Ophelia. |
Гамлет же возвращается в Эльсинор, где попадает на похороны Офелии. |
The Moldovan Government allocated 100,000 lei for the funeral of Pisari. |
Правительство Молдовы выделило 100000 леев на похороны Писари. |
"Michael Jackson funeral to take place in Los Angeles". |
В Лос-Анджелесе состоялись похороны Майкла Джексона. |
Ceremonial dresses are worn on formal occasions, including a child's first birthday (doljanchi), a wedding or a funeral. |
Церемониальные наряды носятся в формальных случаях, включая первый день рождения ребенка (тольджанчхи), свадьбу и похороны. |
His funeral in Derbyshire was attended by hundreds of football fans. |
На его похороны в Дербишире пришли сотни любителей футбола. |
He was given a state funeral by the Government of Bihar. |
Его похороны были организованы правительством штата Бихар в признание его заслуг. |