| She's coming down tomorrow from New York for the funeral. | Она завтра приезжает из Нью-Йорка на похороны. |
| Nevertheless, Smooth Watson's family lost a breadwinner, and there will be funeral expenses. | Однако, семья Смуса Уотсона потеряла кормильца, и потратится на похороны. |
| Okay, this isn't a funeral... yet. | Это ещё не похороны... пока. |
| And he doesn't want one of those times... to be your funeral. | И ему не хочется, чтобы одним из этих разов... были твои похороны. |
| If you're killed while doing so, a proper funeral will be provided. | Если умрёте при выполнении, У вас будут соответствующие похороны. |
| His funeral was three days ago. | Его похороны были три дня назад. |
| If the Yakuza got into the funeral... they had someone inside. | Если Якудза смогли попасть на похороны... то смогут найти тебя и здесь. |
| I remember his old partner's funeral like it was yesterday. | Я помню похороны его прежнего напарника, как будто это было вчера. |
| I guess the funeral must've really upset you. | Видимо, похороны сильно тебя расстроили. |
| She has to have a Catholic funeral, Father. | У нее должны быть католические похороны, святой отец. |
| You realize that you don't have to go to Bryce's funeral. | Ты понимаешь что ты не обязан идти на похороны Брюса. |
| Fix the funeral for Wednesday, Golders Green. | Похороны назначьте на среду в Голдерс Грин. |
| 400 people came to his funeral. | 400 человек пришли на его похороны. |
| Trying to organise the funeral but I imagine I'm making a hash of it. | Пытаюсь организовать похороны, но я начинаю понимать, что из этого у меня выходит какая-то мешанина. |
| Can you take baby to funeral? | Так, может, возьмёшь ребёнка на похороны? |
| During your absence we made the appropriate funeral arrangements. | Во время твоего отсутствия мы организовали её похороны. |
| Just to let you know, my mother's funeral went fine without you. | Похороны моей мамы без тебя прошли отлично. |
| You don't have to come to my grandmother's funeral tomorrow. | Ты не обязан приходить завтра на похороны бабушки. |
| You said he spent a ton on flowers for a funeral. | Ты говорила, что он послал кучу цветов на похороны. |
| Bobby, you look like you're going to a funeral. | Бобби, у тебя такой вид, как-будто ты идешь на похороны. |
| Well, if you see him, tell him he missed his own mother's funeral. | Ну, если увидите его, скажите, что он пропустил похороны собственной матери. |
| She's going to her mom's funeral. | Она идет на похороны своей мамы. |
| Go ahead! I'll give you a nice funeral. | А я устрою тебе шикарные похороны. |
| All of those faces, and more came to his funeral. | Все эти люди, и многие другие пришли на его похороны. |
| I remember at Mother's funeral... her casket. | Я помню похороны матери... её гроб. |