According to Gerry Adams, Marley's funeral witnessed the largest "display of Republican support since the hunger strikes" in 1981. |
Со слов Джерри Адамса, похороны стали свидетельством крупнейшей поддержки республиканцев с момента голодных протестов 1981 года. |
Tony Stark foots the bill for the largest funeral in New York. |
Тони Старк организовывает самые пышные похороны в истории Нью-Йорка. |
His funeral became a mass manifestation of the political opposition. |
Похороны превратились в массовую демонстрацию протеста. |
Wedding and funeral ceremonies are performed by Buddhist monks. |
Свадьбы и похороны справляют как и тюрки. |
Several thousand people came to Viktor's funeral. |
Тысячи человек пришли на похороны Виктора. |
The funeral took place on the same day. |
Похороны состоялись в тот же день. |
Following Dough's death, Spears set up a memorial fund on MySpace to help pay for the funeral costs. |
После смерти Джона, Спирс создал мемориальный фонд на MySpace, чтобы оплатить расходы на похороны. |
It was reported the actress had already planned her funeral and written her will. |
Судя по её разговорам, она уже запланировала свои похороны. |
They hold an impromptu funeral, where Ben delivers a short eulogy and apologizes for murdering Locke. |
Они проводят импровизированные похороны, на которых Бен произносит краткую эпитафию и извиняется за убийство Локка. |
At the trial, Albert Snyder testified: They turned this funeral into a media circus and they wanted to hurt my family. |
На суде Альберт Снайдер заявил, что Они превратили эти похороны в цирк для журналистов, они хотели оскорбить мою семью. |
The railway company later paid for her funeral and provided a pension to look after her two children. |
Западная железная дорога полностью оплатила похороны продавщицы и установила пенсию для двух её детей. |
Sharon decides to let Dennis go to Eddie's funeral. |
Бен решает сходить на похороны Денни. |
Houston Texans football player J. J. Watt offered to pay the funeral expenses of all the deceased. |
Футболист Джей Ватт из команды «Хьюстон Тексанс» предложил оплатить расходы на похороны погибших. |
He did not attend either parent's funeral, in order not to bring media attention to them. |
Певец не приезжал на похороны, чтобы не привлекать к ним внимание СМИ. |
March 20 - Caesar's funeral is held. |
19 или 20 марта состоялись торжественные похороны Цезаря за государственный счёт. |
He was in Paris to attend his father's funeral. |
Он приехал в Париж на похороны отца. |
His funeral took place under great public attention. |
Его похороны проходили под большим вниманием общественности. |
She went to the funeral to see if Ray would attend. |
Она пришла на похороны в надежде, что Рэй тоже там будет. |
Roussos' funeral was held at the First Cemetery of Athens, the burial place of many Greek politicians and cultural figures, on 30 January. |
Похороны Руссоса состоялись 30 января на Первом кладбище Афин - на месте погребения многих греческих политиков и деятелей культуры. |
Arthur, son of the professor, comes to the funeral of his father. |
На похороны отца приехал Артур, сын профессора. |
Her funeral in South Korea was held at Seoul Memorial Park on September 9, 2014. |
Похороны состоялись в мемориальном парке Сеула 9 сентября 2014 года. |
His funeral took place on November 10, 1969. |
10 ноября 1969 года состоялись похороны. |
She arranged her son's funeral and her grandson's coronation. |
Именно Маргарет организовывала похороны сына и коронацию внука. |
He was good friends with fellow actor Jean Marais, who organized his funeral. |
Был хорошим другом актёра Жана Маре, который организовал его похороны. |
Arrange the funeral and say our farewells. |
Организуй похороны и скажи слова прощания. |