Английский - русский
Перевод слова Funeral
Вариант перевода Похороны

Примеры в контексте "Funeral - Похороны"

Примеры: Funeral - Похороны
After you missed your mother's funeral. После того, как ты пропустил похороны своей матери.
You know, for that funeral. Ну, ты знаешь, на те похороны.
Someone at school videoed my funeral. Кто-то из школы снял на видео мои похороны.
Well, the funeral was great. Это было ужасно! А похороны были великолепны.
The last time I cried was Grandma's funeral. В последний раз, когда я плакал, это были похороны бабушки.
It's no wonder they boycotted your funeral. Не удивительно, что они не пришли на ваши похороны.
So sorry her funeral was so tough on you. Как жаль, что ее похороны были для вас такими тяжелыми.
Same day as Dana Wellington's funeral. В тот же день, что и похороны Даны Веллингтон.
To your funeral, I mean. Я имею в виду, на свои похороны.
A great many people attended his funeral. Огромное число людей пришли на его похороны.
Tom's funeral will be this weekend. Похороны Тома состоятся в эти выходные.
For instance, the Special Rapporteur met with a migrant who was not allowed to travel home for his daughter's funeral. Так, например, Специальный докладчик встречался с мигрантом, которому не разрешили выехать на родину на похороны своей дочери.
The funeral was widely advertised, including through distribution of flyers. Похороны широко освещались, в том числе путем распространения информационных листовок.
We had a funeral and a coffin, a gravestone. Были похороны, мы дажё положили гроб в могилу.
And I have no money for a funeral. И у меня нет денег на похороны.
Those shoes you gave to him for the funeral swamped him. В туфлях, что ты дала ему на похороны, он хлюпал.
Family, special occasions, funeral. Семья, особые поводы, похороны.
And then his funeral was in April time of 2008. А потом были его похороны в апреле 2008-го.
We just got invited to a funeral. Нас только что пригласили на похороны.
Red, honey, your funeral's a big hit. Рэд, дорогой, твои похороны - громкое событие.
There was another Anglican funeral in three days time. За те три дня случились ещё одни англиканские похороны.
A funeral, in case you've forgotten. Похороны. На случай, если ты позабыл.
I couldn't go to my own son's funeral. Я не смог пойти на похороны своего сына.
And my father didn't even come to my mother's funeral last year. И мой отец даже не приехал на похороны моей матери в прошлом году.
It might help with the funeral expenses. Это поможет покрыть расходы на похороны.