Английский - русский
Перевод слова Funeral
Вариант перевода Похороны

Примеры в контексте "Funeral - Похороны"

Примеры: Funeral - Похороны
Well, it's your funeral. Что ж, это твои похороны
This is your mother's funeral. Это похороны твоей матери.
And miss bizzy's funeral. И пропустить похороны Биззи.
Okay, it's your funeral. Ладно, это твои похороны.
"How beautiful is a funeral". "Как прекрасны похороны."
I went to her funeral. Я ездила на её похороны.
More like first-class funeral. Больше похоже на первоклассные похороны.
Queenan had a funeral to go to. Куиннану пришлось уехать на похороны.
Today is your funeral day, boy. Сегодня состоятся твои похороны.
We'll travel to the funeral together. Мы отправимся на похороны вместе.
Yesterday my nan went away to a funeral. Вчера бабушка уехала на похороны.
What, my dad's funeral? Что, похороны моего дяди?
No one will come to the funeral. Никто не придет на похороны.
His funeral was in the big chapel. Похороны прошли в большой часовне.
You're in charge of the funeral services in Tokyo. Ты организуешь похороны в Токио.
Abigail, it's a funeral. Эбигейл, это же похороны.
What about the funeral? У тебя сегодня похороны?
Wasn't the funeral today? Сегодня же были похороны.
It's his father's funeral. Это похороны его отца.
Darling, it's a funeral. Дорогой, это похороны.
Looks like a funeral. Посмотри. Кажется, похороны.
It must be a religious funeral. Похороны должны быть религиозными.
Don't make a scene at a funeral. не вмешивайтесь в похороны.
Is this a party or a funeral? Это вечеринка или похороны?
All right, well, it's your funeral. Хорошо, это твои похороны.