That described just about every, single prewar building. |
Это присуще почти всем зданиям довоенной постройки. |
Tell every one that you meet Man on The Cross. |
Расскажи всем что ты встретил Человека На Кресте. |
This will be broadcast on every network channel at 12:00 midday. |
Происходящее будет транслироваться по всем каналам Ровно в полдень. |
Gideon behaved perfectly and gave every appearance of cooperating with attempts at therapy. |
Гидеон вел себя идеально. и всем своим видом показывал, что смирился с терапией. |
I'm hooked in to every carrier database and telephone provider in the United States. |
Я подключилась ко всем базам данных и телефонным провайдерам в Америке. |
I send to every household of my... |
"... хочу обратиться ко всем своим п-п..." |
We pay every resident a 1000$, To allowed the oil companies to ravage our state's natural beauty. |
Мы платим всем приезжим по 1000$, чтобы нефтяные компании могли уничтожать природу нашего штата. |
I have visibility on every action program in the system, except yours. |
И я получаю полную информацию по всем программам в системе, кроме твоей. |
I, I work every holiday. |
Я, я работаю по всем праздникам. |
Against every animal instinct they had. |
Уставились на солнце, вопреки всем своим животным инстинктам! |
He was there every step of the way. |
Он был рядом на всем пути. |
The Sons of Anarchy Motorcycle Club imports, modifies and sells illegal weapons to almost every street gang in and around the East Bay. |
Мотоклуб «Сыны анархии» ввозит, модифицирует и продаёт незаконное оружие практически всем уличным бандам в районе Восточного залива. |
Isabella Swan, I promise to love you every moment, forever. |
Изабелла Свон, я клянусь любить тебя всем сердцем, вечно... |
Man, every girl likes flowers. |
Чувак, да всем девушкам нравятся цветы. |
I have heard he's run up debts with every reputable tradesman in the town. |
Я слышала, что он задолжал всем уважаемым торговцам в городе. |
You've failed that boy on every level. |
Вы подвели вашего сына по всем статьям. |
Owned by vampires, and there's one in every city. |
Владение вампиров, единственное место во всем городе. |
According to almost every economic and financial criterion, the SDR basket should now include China's renminbi. |
Следуя практически всем экономическим и финансовым критериям, сегодняшняя корзина СПЗ должна включать и Китайский юань. |
We've mined every database, tracked their employment records. |
Мы проверили каждого по всем базам данных. |
I am at war with the world... and every living soul in it. |
Я веду войну со всем миром и с каждой живой душой. |
This is a call for every true Mexican to join this initiative. |
Это призыв ко всем истинным мексиканцам, готовым присоединиться к этой инициативе. |
I'm not sure that every person here is familiar with my pictures. |
Я не уверен, что всем присутствующим знакомы мои фотографии. |
Business owner's policies are not available to every business. |
Венчурный капитал не подходит всем предпринимателям. |
All California housing standards are now going to be imposed on every American community. |
Все стандарты жилья в Калифорнии будут теперь применены ко всем американским городам. |
The prototype is tied in to every major system on the sub. |
Данный прототип привязан ко всем основным системам этой подлодки. |