Примеры в контексте "Every - Всем"

Примеры: Every - Всем
The Secretary-General extends his appreciation and gratitude to each and every one of you. Генеральный секретарь шлет всем вам свои выражения признательности и благодарности.
Those selected on that occasion related to every geographical region on the planet. Отобранные таким образом ситуации относятся ко всем географическим регионам планеты.
Although some countries had said they wanted to speak on every item, this was not in accordance with the rules of procedure. Хотя представители некоторых стран заявили, что они хотели бы высказаться по всем пунктам, это противоречит правилам процедуры.
The other bidder submitted a proposal that complied with the United Nations specifications in every detail. Другой участник торгов представил предложение, которое отвечало всем спецификациям Организации Объединенных Наций.
Each and every one of us is aware of the seriousness of the financial crisis that the Organization faces. Всем нам известно о серьезности финансового кризиса, который переживает Организация.
It finds unity in the diversity of its membership, which extends to every continent. Оно находит единство в разнообразии своего членского состава, которое простирается по всем континентам.
ORT has to be promoted and ORS prescribed for every child with diarrhoea. Необходимо пропагандировать ПРТ и назначать СПР всем детям, больным диареей.
Brazil desires for itself what it desires for each and every other nation. Бразилия выступает за то, чего она желает каждой в отдельности стране и всем странам вместе.
His delegation firmly believed that the Second Committee must adopt a global approach to every aspect of its work. Его делегация твердо убеждена в том, что Второй комитет должен руководствоваться глобальным подходом ко всем аспектам своей работы.
It is important to use normative and organizational measures that can be applied to every aspect of criminal activity. Важно использовать нормотворческие и организационные меры, применимые ко всем аспектам преступной деятельности.
I like to think that personality is in every part of my palace. Мне нравится думать, что моя личность отражается во всем дворце.
I'll splash this over every newspaper in time for the shareholders meeting tomorrow morning. Я разнесу это по всем газетам к завтрашней встрече акционеров.
I've called in every favor I could. Я позвонила всем, кому могла.
Round-ups in every district, Sergeant. Проверка по всем районам, сержант.
Sharing my hand with anyone goes against every instinct i have. Работа сообща противоречит всем имеющимся у меня инстинктам.
It was in the vital interest of every State to preserve peace and stability and to ensure respect for human rights throughout the world. З. Поддержание мира и стабильности и обеспечение уважения прав человека во всем мире соответствуют жизненно важным интересам всех государств.
I appeal to each and every one of my fellow-countrymen abroad to return to the fatherland. Я обращаюсь с призывом ко всем и каждому соотечественнику, находящемуся на чужбине, вернуться на Родину.
I wish all my colleagues every success and extend to them my gratitude for their friendship. Я желаю успехов всем своим коллегам и благодарю их за их дружбу.
Allow me to wish all the participants in the General Assembly every success in achieving these noble goals. Разрешите мне пожелать всем участникам Генеральной Ассамблеи успехов в достижении этих благородных целей.
Tell everyone, every Hunter we meet. Расскажем всем, каждому встречному охотнику.
We're sending copies to every agency. Да. Мы отправили копии всем агентствам.
We've done all of that together, every step of the way. Мы делали все это вместе, на всем протяжении пути.
Well, I hate to sound harsh, but every kid has to learn the truth someday. Не хочу быть грубой, но всем детям когда-то приходится узнать правду.
The water in these pipes want to go every which way. Вода в этих трубах хочет течь по всем путям.
A fact that I shared with every major newspaper in the country. И этот факт я сообщила всем газетам в стране.