Примеры в контексте "Every - Всем"

Примеры: Every - Всем
A just and effective international order needs to be based on rules equally applicable to every member, big or small, strong or weak. Справедливый и эффективный международный порядок должен базироваться на нормах, в равной мере применимых ко всем членам сообщества, большим или малым, сильным или слабым.
It stressed that volunteering was embedded in almost every culture, albeit in different ways and it pointed to four areas in which progress had been achieved. В нем подчеркивается, что добровольчество, хотя и проявляется по-разному, присуще почти всем культурам, и обращается внимание на четыре области, в которых прогресс уже достигнут.
Allow me therefore to formally ask for the support of each and every Member State for Serbia's proposal before the General Assembly. Поэтому я хотел бы официально обратиться с просьбой ко всем государствам-членам поддержать предложение Сербии, находящееся на рассмотрении Генеральной Ассамблеи.
She would like to know whether the Organic Law on effective equality (LOIE) was applicable to every position in the public sector. Ей хотелось бы знать, применим ли Органический закон об обеспечении реального равенства мужчин и женщин (ОЗРР) ко всем должностям в государственном секторе.
They can be logical on every point except one: Their weakness, their point of insanity. Они могут быть логичны во всем, кроме одного их слабости, их точки безумия.
And two, Jesse'll find out his cousin Wood's been shot in our house and then that'll be the end of each and every one of us. И во-вторых, если Джесси узнает, что его брат был застрелен в нашем доме тогда всем нам настанет конец.
And every one of us had better be too. И я советую всем вам также на это настроиться.
Orders are, every man takes one now. Another, 30 minutes in the air. Приказываю всем принять одну сейчас, и ещё одну - через 30 минут в воздухе.
And I worked every angle... manicures, hair extensions, eyelash tinting, and I only ate carbs on Tuesdays. И я работала надо всем, маникюр, наращивание волос, окрашивание ресниц, и углеводы я ела только по вторникам.
I love her with every breath I breathe! Я люблю ее всем своим сердцем!
If I was the Government, I'd give honours to every correspondence student Я бы на месте Правительства, всем, кто заочно учиться, ордена бы давала.
That owns access to every government and law enforcement Agency in the world, You can call it whatever the hell you want. Которое имеет доступ ко всем правительственным и правовым агентствам в мире, ты можешь называть его, как только захочешь.
I have every respect for what you know of the history of your hamlet. Куини, я со всем уважением отношусь к твоим знаниям об истории деревни.
Well, you know I'm behind in every class, so, if you want to study together... Ты же знаешь, я отстала по всем предметам, так что, если хочешь позаниматься вместе...
PIC Circular: Prepare in English, French and Spanish, publish on CD-ROM every six months, post on Convention website and send to all Parties. Циркуляр по ПОС: подготовка на английском, французском и испанском языках, опубликование на КД-ПЗУ раз в шесть месяцев, размещение на веб-сайте Конвенции и направление всем Сторонам.
Religion rests in the core of every civilization and as such affects the lives, attitudes, traditions and behaviours of millions throughout the world. Религия лежит в основе всех цивилизаций и как таковая оказывает воздействие на жизнь, нравы, традиции и поведение миллионов людей во всем мире.
The food and oil crisis, coupled with the worsening financial crisis throughout the world, gives us every reason to be very worried. Продовольственный и нефтяной кризис в сочетании с усугубляющимся во всем мире финансовым кризисом дает нам основания для серьезного беспокойства.
This is why the movers and doers involved in this project should be sincerely commended for their efforts, in which we wish them every success. Именно поэтому нам хотелось бы выразить искреннюю признательность всем тем, кто принимает участие в этом проекте, и пожелать им всяческих успехов.
Okay, as far back as town records go, every generation, a Lancaster girl's gone missing. Так, судя по всем городским записям, девочек похищали в каждом поколение Ланкастеров.
She's a proven superstar, someone who's already had every aspect of her life exposed. Она уже суперзвезда, и её жизнь в подробностях всем давно известна.
She done told every white woman in town I'm a thief Она сказала всем белым женщинам в городе, что я воровка.
I called every contact I had left and practically offered to mow their lawn to get you in there. Я позвонил всем кому мог, да что бы вы туда попали, я практически газон им постриг.
That rock and the ruin on it belongs to them... and to every child who is looking for a home. Скала с руинами принадлежит им... и всем детям, которым нужен дом.
They could as well sent invitations to every criminal in town Им надо было ещё разослать приглашения всем преступникам в городе.
It has been one of the great joys of my life to watch this man defy every expectation, both scientific and personal. Одной из величайших радостей в моей жизни было наблюдать, как этот человек бросает вызов всем ожиданиям, и научным, и личностным.