The electoral threshold for the election is 3.25%. |
Электоральный барьер на этих выборах составляет 3,25 %. |
In 2002 it took stand in parliamentary and local elections as a member of electoral bloc of Viktor Yushchenko "Our Ukraine". |
В 2002 году принимала участие в парламентских и местных выборах в составе избирательного блока Виктора Ющенко «Наша Украина». |
In their second presidential run, Jefferson and Burr received the same number of electoral votes. |
На очередных президентских выборах Джефферсон и Бёрр получают равное количество голосов выборщиков. |
The Bhumihar influence in Bihar politics declined considerably after electoral defeat of Congress in the Bihar Legislative Assembly election, 1990. |
Влияние бхумихаров на политической арене Бихара значительно сократилось после поражения Конгресса на выборах в Законодательное собрание штата в 1990 году. |
Kelsey Grammer returns as Sideshow Bob, who, in this episode, wins the Springfield mayoral election through electoral fraud. |
Келси Грэммер озвучивает злодея Сайдшоу Боба, который в этом эпизоде, побеждает на Спрингфилдских выборах мэра путём фальсификации. |
The last-mentioned consistently opposed any attempt by the Senate to vote on the amended electoral law by repeatedly preventing the required quorum from being reached. |
Последние упорно выступали против любой попытки голосования в Сенате по измененному закону о выборах, неоднократно препятствуя достижению требуемого кворума. |
Most polling stations opened and closed on 28 July at the times stipulated by the electoral law. |
Большинство участков для голосования 28 июля открылись и закрылись в часы, указанные в законе о выборах. |
In England, the electoral success of the UK Independence Party is one such example. |
В Англии одним из подобных примеров является успех Партии независимости Соединенного Королевства на выборах. |
Kohl's last years, for example, were marked by electoral corruption. |
Последние годы правления Коля были, например, отмечены коррупцией на выборах. |
The Morsi government seemed incapable of understanding that a slim electoral majority is not enough, especially nowadays. |
Складывается впечатление, что правительство Мурси не смогло понять, что небольшого большинства на выборах недостаточно, особенно в настоящее время. |
Refusing international help in such instances would mean electoral suicide for any government that faces a major bank collapse. |
Отказ от международной помощи в этом случае означал бы самоубийство на выборах для любого правительства, которое столкнулось бы с крахом основного банка. |
Tony Blair has achieved a remarkable third successive electoral victory. |
Тони Блэр одержал примечательную третью подряд победу на выборах. |
Glory in foreign policy is no guarantee of future electoral gains. |
Успехи во внешней политике больше не являются гарантией будущих побед на выборах. |
At the same time, majorities should not view an electoral victory as a license to act without regard for minority concerns. |
В то же время, большинству не следует рассматривать победу на выборах как разрешение действовать без оглядки на интересы меньшинства. |
This contributed to Hamas's electoral victory. |
Это способствовало победе «Хамаса» на выборах. |
The main opposition Socialist Party's weak electoral prospects are also helping Sarkozy. |
Этому также способствуют слабые перспективы победы на выборах основной оппозиции - Социалистической партии. |
There is a paradox at the heart of this process: the electoral victories by the left are a clear sign of democratic maturity. |
В основе этого процесса лежит парадокс: победы левых на выборах есть явный признак демократической зрелости. |
Roosevelt, seeking adventure and challenge after his recent electoral defeat, agreed. |
Рузвельт, желавший встряхнуться после поражения на выборах, согласился. |
In 2006 The Liberal Party of Ukraine took stand in the parliamentary elections independently and failed to overcome the electoral threshold. |
В 2006 году Либеральная партия Украины самостоятельно участвовала в парламентских выборах и не смогла преодолеть проходной барьер. |
Hamas entered electoral politics only recently, but its massive victory was preceded by wide success in municipal elections. |
Хамас пришла в избирательную политику только недавно, но ее сокрушительной победе предшествовал широкий успех на муниципальных выборах. |
Until November, Nicaragua was on the way to developing a healthy electoral tradition, backed by high levels of participation. |
До ноября Никарагуа было на пути к развитию здоровой избирательной традиции при высоких уровнях гражданского участия в выборах. |
In the early 1970s, electoral fraud became blatant in Guyana. |
В начале 1970-х годов подтасовки на выборах стали вопиющими. |
She retired from politics soon after her electoral defeat. |
Оставил политическую деятельность после поражения партии на выборах. |
In the March 2006 parliamentary election, Poroshenko was re-elected to the Ukrainian parliament with the support of Our Ukraine electoral bloc. |
На парламентских выборах в марте 2006 года Порошенко был вновь избран в украинский парламент по списку избирательного блока «Наша Украина». |
Vladimir Putin's massive electoral triumph in this week's Duma elections has put the lie to that notion. |
Невероятный избирательный триумф Владимира Путина на выборах в Думу, которые прошли на этой неделе, опровергает такое представление. |