Headquarters 20th Armoured Infantry Brigade is currently located at Antwerp Barracks, part of Westfalen Garrison, on the outskirts of the City of Paderborn, north Germany. |
Штаб 20-й бронепехотной бригады находится в Энтуорпских казармах, являющихся частью Вестфальского гарнизона в городе Падернборн, Германия. |
There is a new conference centre which can accommodate several thousand participants close to the area in which Parliament and Government are currently located. |
Недалеко от того места, где сейчас располагается парламент и правительство, находится новый центр конференций, способный принять несколько тысяч участников. |
A survey to gather information in this regard is currently under way. |
Эта идея уже находится в стадии осуществления. |
The draft "Law on elimination of domestic violence" is currently under review in Milli Maclis. We accept recommendation and are already implementing it. |
В настоящее время в Милли Меджлисе находится на рассмотрении проект закона об искоренении бытового насилия. |
However, the UNOPS portfolio is not balanced, and it currently contains several large, cash-flow negative projects such as Montreal Protocol, which is currently in the closure phase, and the Nile River Basin Project, which is in the start-up phase. |
Однако в настоящий момент проектный портфель ЮНОПС не сбалансирован, в нем содержится несколько крупномасштабных проектов, имеющих негативное сальдо движения наличных средств, таких, как Монреальский протокол, находящийся сейчас на стадии завершения, и проект в бассейне реки Нил, который находится на начальном этапе осуществления. |
Thus, even the small number of women currently appointed by the President would not necessarily have seats in the new Parliament. |
Вместе с тем текст Конституции, который в настоящее время находится в стадии разработки, отражает общее согласие в отношении того, что в состав парламента впредь не будут входить лица, назначаемые президентом. |
It is explicable by the fact that Ufa and German town of Galle are twins, and Galle delegation has been currently visiting Ufa. |
Это объясняется побратимостью столицы нашей республики и городом Галле, официальная делегация которого находится в нашем городе. |
The Chamber is headed by a secretary, a position currently held by Natella Akaba. |
Палату возглавляет секретарь, на посту которого сейчас находится Натела Акаба. |
It is currently in the collection of the Ny Carlsberg Glyptotek in Copenhagen. |
В данный момент она находится в Карлсбергской Глиптотеке в Копенгагене. |
He is currently incarcerated at Richard J. Donovan Correctional Facility. |
Сегодня находится в тюрьме Сан-Диего Ричард-Джей-Донован. |
It is not known whether the egg was lost or is currently in private hands. |
На текущий момент остаётся загадкой, было ли яйцо потеряно или находится в одной из частных коллекций. |
HMS Triumph (S93) is a Trafalgar-class fleet submarine launched in 1990 and currently in service. |
HMS Triumph (S93) - подводная лодка типа Trafalgar; спущена на воду в 1990; находится в строю. |
America currently finds itself in the midst of a confused search for a central principle around which to organize its foreign and defense policies. |
В данный момент Америка находится в лихорадочном поиске основополагающего принципа, на котором она могла бы построить внешнюю и оборонную политику. |
One additional plan that is currently in the advance stages of planning is of the town El-Seid. |
Кроме этого, на заключительной стадии проектирования в настоящее время находится город Эс-Сеид. |
E-governance is pursued through the creation of an ITC Village at Sambaina and the subsequent formulation of a national telemedicine strategic plan, currently under validation. |
В настоящее время в стадии утверждения находится разработанный Национальный стратегический план развития дистанционного медицинского обслуживания. |
The installation of another Bhabhatron unit in Sri Lanka, donated through a similar arrangement, is currently in progress. |
Установка еще одного блока «Бхабхатрон» в Шри-Ланке, безвозмездно переданного в рамках аналогичного соглашения, в настоящее время находится на этапе осуществления. |
There were currently 515,000 refugees in Ethiopia, putting constraints on resources and requiring greater cooperation with UNHCR and the donor community. |
В Эфиопии в настоящее время находится 515000 беженцев, которые создают дополнительный спрос на ресурсы и требуют более тесного сотрудничества с УВКБ и донорским сообществом. |
He is currently reportedly detained at the Military Police headquarters in Fuerte Tiuna. |
В настоящее время он, предположительно, находится в главном управлении военной полиции в Фуэрте-Тиуна. |
We can cross off any artifact that is currently in the library, since being untethered from this reality makes accessing them rather difficult. |
Мы можем вычеркнуть любой экспонат, который в настоящее время находится в библиотеке поскольку то, что они отрезаны от этой реальности, делает их недосягаемыми. |
A complete version of this page in English is currently not available. |
Полная версия этого интернетового сайта на русском языке моментально находится в стадии разработки. |
You cannot add someone who is currently on your Friends list to your block list. |
В блок-список нельзя добавить пользователя, который в данный момент находится в списке "Друзья". |
His deputy, Thich Quang Do, currently under de facto house arrest, became head of the UBCV. |
ОБЦВ возглавил его заместитель Тхич Кванг До, который в настоящий момент находится под фактическим домашним арестом. |
Murphy is currently in a relationship with Sebastiano Properzi, with whom she had her second child, son Tadhg, born in September 2012. |
Мёрфи в настоящее время находится в отношениях с Себастиано Проперци, от которого у нее второй ребенок, сын Тадх, родившийся в сентябре 2012 года. |
The puppet is currently in Sheeran's safekeeping, but he has "no idea how to work it yet". |
Кукла в настоящее время находится у самого Ширана, но у него нет «ни малейшего представления, что с ней делать». |
Modi's goal is to lift India into the top 50 - a bold ambition given that the country currently sits at 142. |
Целью Моди является подъем Индии в топ-50 - смело и амбициозно, учитывая, что в настоящее время страна находится на 142-м месте. |