Английский - русский
Перевод слова Currently
Вариант перевода Находится

Примеры в контексте "Currently - Находится"

Примеры: Currently - Находится
Mr. Dalton is currently the subject of an internal investigation. Мистер Далтон сейчас находится под внутренним расследованием.
Captain Chandler is currently under arrest and is heading back to North America. Капитан Чендлер находится под арестом и возвращается в северную Америку.
We currently have three Cuban nationals in our federal prison. Сечас в наших федеральных тюрьмах находится три гражданина Кубы.
The offered settlement is currently under negotiation. 8 В настоящее время предлагаемый вариант урегулирования находится в стадии обсуждения 8/.
I'm also the only doctor currently employed at this clinic who is forced to be here against his will. Я также единственный работающий здесь доктор, кто находится здесь против своей воли.
He's currently at Lenox Hill, undergoing tests. Сейчас он находится в больнице Ленокс Хилл на обследовании.
A car... which currently is among our inventory. Машину... которая сейчас находится у нас на складе.
The latest request from the Government is currently under consideration. Последняя просьба правительства находится в настоящее время на рассмотрении.
The Special Representative also notes that the revised draft press law is currently pending approval by the Council of Ministers. Специальный представитель отмечает также, что пересмотренный проект закона о печати в настоящее время находится на утверждении Совета министров.
In some countries in Western Europe, maternal mortality is currently practically zero. В некоторых странах Западной Европы материнская смертность в настоящее время находится практически на нулевом уровне.
Most Western European countries currently find themselves in these circumstances. Именно в таких условиях в настоящее время находится большинство западноевропейских стран.
The Commission currently was dealing with Part Two, which would consist of four chapters. В настоящее время на рассмотрении КМП находится вторая часть, которая будет состоять из четырех глав.
Zaire, while still admitting refugees, has threatened to keep them out and forcibly expel those currently in the country. Заир, который все еще принимает беженцев, выступил, однако, с угрозой не допускать их к себе и силой изгнать тех, кто уже находится в стране.
My Government is fully aware of the precarious financial situation currently facing the United Nations. Мое правительство вполне осознает, в каком сложном финансовом положении находится сейчас Организация Объединенных Наций.
A draft outline for a drug control policy had also been formulated and was currently under consideration. В Беларуси разработан также проект Концепции государственной политики по контролю над наркотиками, который в настоящее время находится на рассмотрении правительства.
More than 600,000 Indian soldiers were currently deployed in Kashmir. В настоящее время на территории штата находится более 600000 индийских солдат.
According to recent figures, the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) currently hosts some 230,000 refugees. По последним данным, на территории Союзной Республики Югославии (Сербия и Черногория) сейчас находится приблизительно 230000 беженцев.
He is thought to be currently held in Chek Li prison near Guangzhou. Сообщалось, что в настоящее время он находится в тюрьме Чек Ли близ Гуанчжоу.
The citizens of Bihac are currently in shelters. Население Бихача в настоящее время находится в убежищах.
The continent currently hosts nearly 50 per cent of the world's refugees. В настоящее время на этом континенте находится свыше 50 процентов беженцев в мире.
There are currently 80 of you in the building. Сейчас в здании находится 80 человек.
The Secretariat was currently in a very different position with regard to its financial and human resources. В настоящее время Секретариат находится в совершенно ином положении в плане его финансовых и людских ресурсов.
This draft law is currently under consideration. В настоящее время этот законопроект находится на рассмотрении.
This decision was submitted to the Congress of the Republic and is currently under consideration. Это заключение было доведено до сведения Конгресса Республики, где оно и находится до настоящего времени.
In 1961 it had adopted a new constitution and currently had its headquarters in Rome. В 1961 году Орден принял новый статут, и в настоящее время его штаб-квартира находится в Риме.