This site is currently under construction. |
Страница находится в настоящее время в работе. |
In 2005 the government developed a strategy to develop Leningrad Zoo at its historical site, where it is currently located. |
В 2005 году, городским правительством принята концепция развития Ленинградского зоопарка на исторической территории, там, где он сейчас и находится. |
A fifth version of the protocol is currently in the planning stage. |
Пятая версия протокола в настоящее время находится в разработке. |
The monastery was rebuilt in 1910 and currently there is located the Skin Clinic of the Charles University. |
Монастырские здания снова были перестроены в 1910 году, в настоящее время в них находится кожная клиника Карлового Университета. |
It is thought that a settlement where Fgura currently lies existed in Phoenician times. |
Считается, что поселение, где в настоящее время находится Фгура, существовало в финикийские времена. |
Ronald Cramer currently stays in the university of Aarhus, Denmark. |
Рональд Крамер в настоящее время находится в университете Орхуса, Дания. |
Next generation tools are currently under development. |
Следующее поколение инструментов уже находится в разработке. |
The theme stage of the Mitsubishi Electric Booth introduced the company's Quasi-Zenith Satellite System, which is currently under development. |
Тематическая выставка киоска Mitsubishi Electric представила спутниковую систему Quasi-Zenith, которая в данный момент находится в разработке. |
She has been a full Professor, Warsaw School of Economics, since 1992, currently on leave. |
Данута является профессором Варшавской школы экономики, с 1992 года находится в отпуске. |
This treatise is currently in the Nikola Tesla Museum archive in Belgrade. |
Этот трактат находится в настоящее время в музее Николы Теслы в Белграде. |
It is currently in the National Museum in Belgrade. |
Сейчас оно находится в Национальном музее в Белграде. |
Other platforms are currently under development. |
Возможность прошивки других платформ находится в разработке. |
The egg is currently in a private collection in New York, USA. |
В настоящее время яйцо находится в частной коллекции в Нью-Йорке, США. |
A high-speed rail connecting São Paulo and Rio de Janeiro is currently under development. |
В настоящее время высокоскоростное железнодорожное соединение между Сан-Паулу и Рио-де-Жанейро находится в стадии разработки. |
He is currently in a coma. |
На данный момент находится в коме. |
Puerto Madero currently represents the largest urban renewal project in the city of Buenos Aires. |
Пуэрто-Мадеро в настоящее время находится в авангарде крупнейшего городского проекта урбанизации города Буэнос-Айрес. |
The map was transferred in 1924 to the National Széchényi Library, and is also there currently. |
В 1924 году карта была передана в Национальную библиотеку Сечени, где и находится в настоящее время. |
The detention center is operated by the Ministry of Internal Affairs and currently has the status of penal colony. |
СИЗО находится в ведении Министерства внутренних дел РФ и в настоящее время имеет статус колонии. |
An Android app is currently under development. |
Приложение для Android находится в стадии разработки. |
The fort currently houses the Tamil Nadu legislative assembly and other official buildings. |
В настоящее время в форте находится Законодательное собрание штата Тамилнад и другие официальных учреждения. |
Croatia is currently in the demographic transition's fourth or fifth stage. |
Сегодня Хорватии находится на стадии демографического перехода в четвёртой и пятой фазах. |
The Earth is currently in an interglacial period which began 11,700 years ago. |
Земля в настоящее время находится в межледниковом периоде, который начался 11700 лет назад. |
It is currently at the design and engineering stage. |
На данный момент проект находится на стадии планирования и проектирования. |
However, in February 2011, Oliver revealed in an interview that the project is currently in limbo. |
Однако в феврале 2011 года Оливер рассказал в интервью, что проект на данный момент находится в лимбо. |
Another is at the Jacmel Airport, currently run by Canadian Forces personnel. |
Другая находится в аэропорту Жакмель, в настоящее время в ведении канадских вооружённых сил. |