Английский - русский
Перевод слова Currently
Вариант перевода Находится

Примеры в контексте "Currently - Находится"

Примеры: Currently - Находится
The Constitutional Court was currently seized of a case involving the imposition of the death penalty on a minor. В настоящее время на рассмотрении Конституционного суда находится дело, связанное с вынесением смертного приговора несовершеннолетнему.
The consultant's report is currently under consideration by the Division. Доклад консультанта в настоящее время находится на рассмотрении Отдела.
The former mandate holder also emphasized the important historical moment that Lithuania was currently experiencing. Бывший мандатарий также особо подчеркнул, что Литва в настоящее время находится на поворотном этапе своей истории.
Afghanistan is currently at the crucial stage of finalizing its National Development Strategy and entering its implementation phase. В настоящее время Афганистан находится на чрезвычайно важном этапе завершения работы над Национальной стратегией развития и начале ее осуществления.
The draft Military Code (currently under consideration) includes provisions in respect of acts that fall under the definition of war crimes. Проект Военного кодекса (в настоящее время находится на рассмотрении) включает положения, касающиеся деяний, подпадающих под определение военных преступлений.
The phase for P-5 and G-5 levels is currently under way. Этап для уровней С5 и О5 находится сейчас в процессе осуществления.
Lithuania, as several Eastern European and Baltic countries, is currently at a turning point in history. Как и ряд других восточноевропейских и балтийских стран, Литва находится в настоящее время на поворотном этапе своей истории.
PNA is currently in the first phase of its 15-year implementation period. Программа рассчитана на 15 лет, и сейчас она находится в первой стадии своего осуществления.
In England and Wales there are currently around 4425 females in prison. В настоящее время в Англии и Уэльсе в заключении находится примерно 4425 женщин.
He is currently in a transit zone. В настоящее время находится в транзитной зоне.
A draft law on biosafety is currently undergoing its first reading. На стадии обсуждения находится проект закона "О биобезопасности".
Nepal is currently in the midst of a great political transition. Сегодня Непал находится на полпути радикального политического перехода.
The draft regulation is currently in the Ministry of Justice, which is refining its implementation details. В настоящее время проект этого положения находится на рассмотрении министерства юстиции, которое дорабатывает детали, касающиеся его практического применения.
It also noted that this matter is currently under consideration by the AWG-KP and the AWG-LCA. Он также отметил, что в настоящее время этот вопрос находится на рассмотрении СРГ-КП и СРГ-ДМС.
Most developing countries were currently marginalized from the rapid development of information technologies despite their strenuous efforts at capacity-building. Большинство развивающихся стран находится на обочине быстрого прогресса информационных технологий, несмотря на их напряженные усилия по созданию потенциала в этой области.
The bill was currently at the stage of review by the Office of the President. Этот законопроект в настоящее время находится на рассмотрении в Канцелярии Президента.
The centre could hold 80 persons, but it was rarely full and currently accommodated only five persons. Центр имеет вместимость на 80 человек, но он редко бывает заполнен, и в нем в настоящее время находится только пять лиц.
The Committee was further informed that the question of MSA rates for UNAMID-provided accommodation was currently under review. Комитету далее было сообщено о том, что вопрос о ставках суточных участников миссии с учетом предоставляемых ЮНАМИД жилых помещений в настоящее время находится на стадии рассмотрения.
A draft administrative arrangement providing a framework for logistical support between the European Union and United Nations operations is currently under development and review. Проект административного механизма, обеспечивающего рамочные основы материально-технической поддержки в рамках операций Европейского союза и Организации Объединенных Наций, в настоящее время находится на этапе разработки и обзора.
The Mission has its headquarters in Odessa, and currently has five field offices. Ее штаб-квартира находится в Одессе; помимо этого, она в настоящее время располагает пятью полевыми отделениями.
This had proved to be an important issue that currently engaged public attention in India. Жизнь доказала, что это - важный вопрос, который в настоящее время находится в центре внимания индийской общественности.
A new office building is currently in the construction documentation phase. В настоящее время на стадии подготовки документации к строительству находится новое офисное здание.
The Medical Support Section currently oversees approximately $31 million in medical assets and several major contracts. В настоящее время в ведении Секции медицинского обеспечения находится медицинское имущество и ряд крупных контрактов на сумму порядка 31 млн. долл. США.
A cabinet subcommittee is currently reviewing the report В настоящее время этот доклад находится на рассмотрении одного из подкомитетов кабинета министров
Sierra Leone currently found itself at a crossroads. В настоящее время Сьерра-Леоне находится на перепутье.