Английский - русский
Перевод слова Crops
Вариант перевода Культур

Примеры в контексте "Crops - Культур"

Примеры: Crops - Культур
The effect is produced by continuously cyclically treating crops where they are permanently stored, wherein the inductance coil is located remotely from the treatable products. Воздействие осуществляют путем непрерывной циклической обработки сельскохозяйственных культур в местах их постоянного хранения, при этом катушка индуктивности размещена на расстоянии от обрабатываемой продукции.
Plant genetic diversity may also provide valuable traits needed for meeting challenges of the future, such as adapting our crops to changing climatic conditions or outbreaks of disease. Генетическое разнообразие растений может обеспечивать и такие ценные свойства, необходимые для решения проблем в будущем, как адаптация наших сельскохозяйственных культур к изменяющимся климатическим условиям или вспышкам заболеваний.
Furthermore, the farm is used by staff and students of the School of Agriculture in order to grow experimental crops, breed animals and conduct laboratory excises. Кроме того, ферма используется научными сотрудниками и студентами школы сельского хозяйства для выращивания экспериментальных сельскохозяйственных культур, выведения породы животных и для производства лабораторных исследований.
With their diet of mainly aquatic plants, marsh rabbits are considered minor agricultural pests to most economically viable crops. Благодаря рациону, содержащему, в основном, водные растения, болотные кролики рассматриваются в качестве малозначащих сельскохозяйственных вредителей наиболее экономически важных сельскохозяйственных культур.
Potential focus areas for TAPs include early warning systems, expansion of salinity-tolerant crops, electric vehicles, wind and solar energy, efficient energy grid systems, and other technologies. Потенциальные области создания для TAPs включают системы раннего предупреждения, расширение солёности-устойчивых сортов сельскохозяйственных культур, электромобили, ветровая и солнечная энергия, эффективная энергетическая сеть, а другие технологии.
Growing and selling crops, mainly wheat, rapeseed, barley, sunflower seed and corn is the Company's main line of business. Основная деятельность Компании - выращивание и реализация сельскохозяйственных культур, преимущественно пшеницы, рапса, ячменя, подсолнечника и кукурузы.
Until the 1990s one of the main crops at elevations above 1,000 m was opium. До 1990-х годов одной из основных культур, выращиваемых на высоте более 1000 м был опиум.
It has also been changed by human activity and some of these changes are harmful to human health, crops and ecosystems. Она также изменяется под воздействием человеческой деятельности, и некоторые из этих изменений вредны для человеческого здоровья, растительных культур и экосистем.
Agricultural production is focused on land cultivation, cattle breeding, raising of industrial crops, and recently the development of fruit and wine growing. Аграрное производство ориентрировано на земле, выращивании зерновых культур, крупном рогатом скоту, развитие промышленности, а в последнее время начало развиваться виноделие.
And those who remain in the village can shift over to cash crops to send food to the new growing markets in town. Оставшиеся же в деревне могут переключиться на выращивание культур для продажи и снабжать продуктами возросшие в объёме городские рынки.
Bees are the most important pollinators of our fruits and vegetables and flowers and crops like alfalfa hay that feed our farm animals. Пчёлы играют основную роль в опылении наших фруктов, овощей, цветов и культур типа люцерны, сеном которой мы кормим наш скот.
Cost benefit studies on the industrial use of crops that could be used as substitutes will be carried out on experimental plots in India and the United Republic of Tanzania. На экспериментальных участках в Индии и Объединенной Республике Танзании будет проведен анализ затрат/выгод промышленного использования культур, которые могут применяться в качестве заменителей.
In the Pacific, cyclones followed by prolonged drought in 1983 and 1985 damaged sugar and other crops in Fiji. В Тихом океане циклоны, за которыми следовали продолжительные засухи, в 1983 и 1985 годах нанесли ущерб плантациям сахарного тростника и других культур на Фиджи.
Although a satisfactory rainy season should permit a good harvest of the main crops (maize and sorghum), rice production is expected to decrease. Хотя достаточно обильный сезон дождей позволяет надеяться на хороший урожай основных культур (кукурузы и сорго), производство риса, по-видимому, сократится.
Which crop, or crops, are taken on for insurance will depend upon a number of factors. Выбор культуры и культур, которые можно было бы взять на страхование, будет зависеть от целого ряда факторов.
The problem now facing Lebanon was how to redress the economic and social situation created by the elimination of crops used in the production of drugs. В настоящее время Ливан стоит перед проблемой выправления социально-экономического положения, которое создалось в результате ликвидации культур, используемых для производства наркотиков.
annual survey of yields of agricultural crops; 5000 holdings. ежегодное обследование урожайности сельскохозяйственных культур; 5000 хозяйств.
However, NASS has released a public use file of cropping practices data (fertilizer and agriculture pesticides data for field crops) in recent years. Вместе с тем в последние годы НССХС приступила к выпуску файла для публичного использования о методах растениеводства (данные об удобрениях и сельскохозяйственных пестицидах, используемых для выращивания полевых культур).
Area, Production and Productivity for principal crops; Площадь, сбор и продуктивность основных культур;
For example, Kenya and the United Republic of Tanzania provide accelerated depreciation for investments that are intended to prevent soil erosion and for planting permanent or semi-permanent crops. Например, в Кении и Объединенной Республике Танзании предусматривается ускоренная амортизация капиталовложений, предназначенных для предотвращения эрозии почвы и посадки постоянных или полупостоянных культур.
Employing modern farming methods, the Templers introduced soil fertilization, better methods of crop rotation and new crops such as potatoes. Применяя современные методы ведения фермерского хозяйства, темплеры внедрили удобрение земли, лучшие методы ротации культур и новые культуры, такие как картофель.
The cost of establishing and maintaining animal gene banks is high compared to those for crops. Создание и поддержание банков генов животных обходится дороже, чем банков генов сельскохозяйственных культур.
The majority of the population lives in the rural areas and is engaged in subsistence agriculture, primarily root crops and tropical fruits. Большинство населения живет в сельской местности и занимается ведением натурального сельского хозяйства, прежде всего выращиванием корнеплодных культур и тропических фруктов.
Of these, 25 countries (or 57 per cent) reported offering specific insurance for crops. Из этого числа 25 стран (или 57%) сообщили о наличии конкретных схем страхования сельскохозяйственных культур.
Many farmers keep livestock, in addition to growing crops, so as to have an alternative source of income. Многие фермеры в дополнение к возделыванию сельскохозяйственных культур разводят домашних животных, с тем чтобы иметь альтернативный источник дохода.