Английский - русский
Перевод слова Crops
Вариант перевода Культурами

Примеры в контексте "Crops - Культурами"

Примеры: Crops - Культурами
Control: Avoid high risk fields, plant following cereal crops, use varieties with an open canopy. Контроль: исключение полей с высокой степенью риска, высадка вслед за зерновыми культурами, использование разновидностей с разреженным растительным покровом.
Traditional cultivation and processing practices, grown with other crops. Традиционные методы возделывания и переработки, выращивание с другими культурами.
The biggest crops are cotton and tobacco, and we're very proud of our Bertie County peanut. Главными культурами являются лен и табак, мы очень гордимся арахисом нашего округа Берти.
The four major genetically modified crops are soybean, cotton, maize and canola. Четырьмя основными генетически модифицированными культурами являются соя, хлопчатник, кукуруза и канола.
Other main cash crops grown are tea, coffee and sugar. Распространенными товарными культурами являются чай, кофе и сахарный тростник.
Taiwan's main crops are rice, sugar cane, fruits (many of them tropical), and vegetables. Основными культурами Тайваня являются рис, сахарный тростник, фрукты (многие из них тропические) и овощи.
Several species, known as yams, are important agricultural crops in tropical regions, grown for their large tubers. Несколько видов диоскорей, известных под собирательным названием ямс, являются важными сельскохозяйственными культурами в тропических странах, выращиваемыми ради их крупных клубней.
These plants are economically important in part because of their relatively high photosynthetic efficiencies compared to many other crops. Эти растения экономически важны отчасти из-за их относительно высокой эффективности фотосинтеза в сравнении со многими другими культурами.
Large areas were once grown on Maui, but were replaced by sugarcane and other crops. Большие площади когда-то выращивались на Мауи, но были заменены сахарным тростником и другими культурами.
Export earnings were mainly derived from a few traditional crops, which were facing strong competition on the world market. Основным источником экспортных поступлений является торговля несколькими традиционными культурами, мировые рынки сбыта которых отличаются острой конкуренцией.
In the central plain the main crops are wheat and barley grown under winter rainfall. В центральной долине основными культурами являются пшеница и ячмень, выращиваемые в период зимнего сезона дождей.
A two-year programme development exercise will aim at establishing or strengthening all the elements of the international monitoring mechanism for illicit narcotic crops. Мероприятия по разработке двухгодичной программы будут направлены на создание или укрепление всех элементов международного механизма контроля над незаконными наркотикосодержащими культурами.
Details on the activities of UNDCP in the field of monitoring of illicit narcotic crops are discussed in paragraphs 179-187 above. Подробности, касающиеся мероприятий ЮНДКП в области контроля за незаконными наркотикосодержащими культурами, рассматриваются в пунктах 179-187 выше.
Account is also taken of areas under fruit crops. При определении посевных площадей также учитываются земли под плодовыми культурами.
Land concentration and the creation of wealthy elites with significant influence in national economies are often driven by international markets in cash crops. Международная торговля товарными культурами часто приводит к концентрации земли и возникновению богатой элиты, оказывающей значительное влияние на национальную экономику.
The aim was to estimate areas of the main crops. Цель эксперимента заключалась в оценке площадей под основными культурами.
Only points with summer crops were visited during the second ground survey. В ходе второй наземной съемки были проинспектированы только участки под яровыми культурами.
estimation of various crops in Marche region Crop оценки площадей, занятых под различными культурами в области Марке
Annual field experiments on selected crops and non-wood plants will continue and the programme results will be analysed and interpreted. Будут продолжены ежегодные полевые эксперименты с отдельными культурами и недревесными растениями и будут проведены анализ и интерпретация результатов осуществления программы.
Corn is often grown with other types of crops, in particular in Madagascar, Benin, the Comoros and Côte d'Ivoire. Кукуруза часто выращивается с другими культурами, в частности на Мадагаскаре, в Бенине, на Коморских Островах и в Кот-д'Ивуаре.
The main crops produced in 2001 were white potatoes, sweet peppers, cucumbers and okra. Основными культурами, возделываемыми в 2001 году, были картофель, сладкий перец, огурцы и окра.
The most important crops include taro, coconuts, bananas, oranges, papayas, breadfruit and yams. Наиболее важными культурами являются таро, кокосовый орех, бананы, апельсины, папайя, плоды хлебного дерева и ямс.
The Government had embarked on a campaign to promote the replacement of coca by alternative crops. Правительство начало кампанию по поощрению замены коки альтернативными культурами.
The total area covered by alternative crops amounted to 4,340 hectares. Общая площадь земель, занятых альтернативными культурами, составила 4340 гектаров.
In dry periods, ammonia losses may be greater from urea applied to grassland than to arable crops. В сухие периоды выбросы аммиака при внесении мочевины на лугопастбищных угодьях могут быть выше по сравнению с посевными культурами.