Примеры в контексте "Base - База"

Примеры: Base - База
The data base for the Czech-Republic and Hungary points out to their insertion into the middle European pattern. База данных для Чешской Республики и Венгрии говорит об их соответствии модели, характерной для центральноевропейских стран.
It is our hope therefore that a stronger capital base will facilitate the World Bank's enclave-lending to IDA countries. В этой связи мы надеемся, что более прочная база капитала будет содействовать предоставлению Всемирным банком анклавных кредитов странам - членам МАР.
Technically, Baskerville's an army base, so I guess they've always been keen to keep people out. Формально, Баскервиль - это военная база, так что, думаю, они всегда принимали меры, чтобы не допустить проникновения посторонних.
The Panel has also received multiple testimonies that another JEM base functioned within the territory of South Sudan, notably at Timshaha in Western Bahr el-Ghazal State. Из показаний многочисленных свидетелей Группа также узнала, что на территории Южного Судана, в частности в Тимшахе в штате Западный Бахр-эль-Газаль, функционирует еще одна база ДСР.
PRGT financing would require a mixed resources base with contributors providing loan resources and a self-sustained trust fund with subsidy resources. Для финансирования механизма сокращения бедности и содействия экономическому росту требуется смешанная ресурсная база, в которую входят предоставляющие займы доноры и самофинансируемый целевой фонд, обеспечивающий льготные ресурсы.
The industrial base remains weak in sub-Saharan Africa, and the region lags behind with respect to manufacturing activity and the level and speed of industrialization. В странах Африки к югу от Сахары промышленная база по-прежнему характеризуется слабостью, и этот регион отстает в своем развитии с точки зрения обрабатывающей промышленности, а также уровня и темпов индустриализации.
Deutsche Werke in Kiel was elected to build the new submarines, and a new U-boat base was to be built at Kiel-Dietrichsdorf. Для их строительства был выбран завод «Deutsche Werke» в городе Киль, а новая база подводных лодок должна была быть построена в Киль-Дитрихсдорфе.
Many sources including Coram (2010) report that the Chu Lai base, which commenced in May 1965, was named after Krulak's own Chinese name. Многие авторы включая Корама (2010) считают, что база Чу Лай, строительство которой было начато в мае 1965 была названа в честь Крулака (согласно китайскому варианту его имени).
The special conditions are created for training doctors at the chair branch, on the base of Medical Rehabilitation Problem Institute, which is one of the best European rehabilitation centers. Кафедра имеет прекрасные условия для проведения учебной и лечебной работы. Основная ее база - Киевский городской госпиталь инвалидов Великой Отечественной войны, городская бальнеогрязелечебница акционерного общества "Укрпрофздравница", санаторий "Жовтень" и научно-методический центр "Медицинские инновационные технологии".
We rely our marketing activities on our unique base of CEOs, CIOs and IT-specialists that make purchase decisions, allowing to choose the proper audience to promote a software product. Фундаментом для маркетинговых инструментов служит наша уникальная база руководителей предприятий, IT-специалистов и сотрудников, задействованных в процессе принятия решений о покупке ПО, позволяющая выбрать наилучшую аудиторию для продвижения конкретного программного решения тем или иным способом.
To assure such sustainability, a vibrant educational system and an enduring, yet flexible, job base are needed. Чтобы обеспечить такую стабильность, необходима мощная образовательная система и база рабочих мест, позволяющая обеспечить долговременное трудоустройство и возможность смены места работы.
Its main base is at Winnipeg James Armstrong Richardson International Airport, with bases, hangars and maintenance facilities at Rankin Inlet Airport and Churchill Airport. Основная база Kivalliq Air находится в Международном аэропорту города Виннипег имени Джеймса Армстронга Ричардсона, вспомогательная инфраструктура по обслуживанию и ремонту воздушных судов располагается в аэропортах Черчилл и Рэнкин-Инлет.
The Multitran base was created by scanning a wealth of paper dictionaries and combining all the translations in one database. Словарная база «Мультитрана» создана путём сканирования, распознавания и переработки большого количества бумажных словарей и объединения полученных переводов слов в единую базу данных.
Protogen ran a research base on Phoebe... ѕротогена на 'ебе была научна€ база...
During the period under review, the income-generation programme targeting small businesses in the West Bank received a sizeable contribution, which brought its capital base to $2.4 million. В рассматриваемый период был внесен крупный взнос на программу развития приносящих доход видов деятельности, ориентированную на мелких предпринимателей на Западном берегу, благодаря чему материальная база этой программы достигла 2,4 млн. долл. США.
Sotka-data base is a collection of data from several databases (care registers, aggregated population, functional, resource and cost information of Statistic Finland) designed from the viewpoint of municipalities. База данных "Сотка" представляет собой сведенные воедино сведения из различных баз данных (реестров ухода за больными, сводной информации Статистического управления Финляндии о населении, функциональной деятельности, ресурсах и расходах), созданных с учетом потребностей муниципальных коммун.
While hostilities in early February delayed the deployment of EUFOR troops in theatre, the main force headquarters in Abéché and a logistics base in N'Djamena have been established. Хотя имевшие место в начале февраля боевые действия задержали развертывание войск Сил Европейского союза на театре военных действий, были созданы главный штаб сил в Абече и база тылового обеспечения в Нджамене.
We are presupposing that the tax is indeed levied on individuals and firms in the form of a carbon levy (or other environmental tax base). Допустим, что такой налог действительно взимается с физических лиц и компаний в виде сбора, которым облагается потребление углерода (либо используется иная налоговая база, связанная с окружающей средой).
Mr. Boynton (United States of America) said that only one logistics base was needed, especially since peacekeeping operations were being downsized. Г-н БОЙНТОН (Соединенные Штаты Америки) вновь повторяет, что, по его мнению, требуется только одна база материально-технического снабжения, в частности потому, что масштабы операций по поддержанию мира сокращаются.
A second base has been reported near Badhan. Согласно сообщениям, вторая база находится вблизи Бадхана.
This can be a major policy shift for developing countries that focus on large-scale and industrial agriculture and base their innovation policies on such economic structures. Речь может идти о радикальной смене политического курса для тех развивающихся стран, где во главу угла ставятся меры по развитию высокотоварного индустриального сельского хозяйства, рассматриваемого как структурная база инновационной политики.
Scorpio. Scorpio this is base. "Скорпион", "Скорпион", на связи база.
We have here, a base, with four missile-warheads... "К сожалению, в нашей стране" "расположена такая база" "с четырьмя боеголовками,"
The raw material base of the Company includes the ore fields of the Kremenchug magnetic anomaly - exploitation being carried out with one mine.The total reserves of deposits are 2,43 bn tones. Сырьевая база комбината - три месторождения Кременчугской магнитной аномалии (Горишне-Плавнинское, Лавриковское, Еристовское).
Also, Kiev Watch Factory has adopted and brought in the Swiss production technology, renewed all material technical base, bought modern watch equipment that has allowed to assemble watches according to modern technologies. Введена швейцарская технология производства, обновлена вся материально-техническая база, закуплено современное часовое оборудование, которое будет позволять собирать часы по новейшей технологии.