| Annual planning base of $450 million and adjustments | годовая база планирования (450 млн. долл. США и корректировки) |
| I welcome the agreement of the Government of the Sudan that the El Obeid base be open for use by UNAMID. | Я приветствую согласие правительства Судана на то, чтобы база в Эль-Обейде была открыта для использования ЮНАМИД. |
| The base is being expanded to support the induction training and transit of up to 750 individuals. | В этой связи эта база расширяется для начальной подготовки и транзита до 750 человек. |
| For the last four years the international zone has been functioning as a sequestered military base. | В течение последних четырех лет международная зона функционировала как изолированная военная база. |
| Investments in production capacity are stabilized when there is a broad customer base and no dependence on any one market. | Инвестиции в создание производственного потенциала стабилизируются в том случае, когда имеется обширная база потребителей и нет зависимости от какого-либо одного рынка. |
| An Internet information base on the prevailing law of Uzbekistan has been created. | Создана информационная база действующего законодательства Узбекистана, которая размещена в Интернете. |
| The funding base of UNDP remains exposed to exchange rate fluctuations. | База финансирования ПРООН по-прежнему не застрахована от колебаний обменных курсов. |
| The evidence base on critical aspects of women's economic empowerment is, however, extremely uneven, particularly in developing countries. | Тем не менее доказательная база по важнейшим аспектам расширения экономических прав и возможностей женщин весьма неравномерна, особенно в развивающихся странах. |
| A legislative base has taken shape in the country regulating labour relations in the context of a market economy and trade union activity. | В Республике сформировалась законодательная база, регулирующая трудовые отношения в условиях рыночной экономики и деятельность профессиональных союзов. |
| A common computerized base containing all the digitized documents of the two companies is also in process of being launched. | В настоящее время также создается общая компьютеризированная база данных, содержащая все документы двух компаний в цифровом формате. |
| Large investment base and energy infrastructure. | Широкая база капиталовложений и энергетическая инфраструктура. |
| The attackers targeted public services: the police station, the gendarmerie station and the military base. | Нападению подверглись ряд государственных служб: комиссариат полиции, бригада жандармерии и военная база. |
| The industrial base is obsolete, and many of these firms are loss making. | Техническая база промышленности устарела, и многие предприятия являются убыточными. |
| Instead it establishes the maximum base for the calculation and payment of contributions. | Вместо этого устанавливается максимальная база для расчета и выплаты пенсионных отчислений. |
| Such data base is updated after each recording, enabling collector gain both updated and also complete previous documentation. | Такая база данных обновляется после каждой регистрации, что позволяет счетчикам иметь доступ одновременно к обновленной, а также полной предыдущей документации. |
| Data base that is required for analysis has been prepared and other countries' solutions have been analyzed. | База данных, необходимая для анализа, была подготовлена, и были проанализированы решения других стран. |
| A Government military base is situated approximately 300 m from the village of Gosmino. | Военная база правительственных сил Судана располагается примерно в 300 метрах от Госмино. |
| This narrow growth base is a source of vulnerability that undermines future economic prospects. | Столь узкая база роста является источником уязвимости их экономики, подрывающей перспективы дальнейшего экономического роста. |
| The patrol base was one of the possible targets. | Патрульная база была одной из предполагаемых целей. |
| We have a Naval base in Djibouti. | У нас есть база ВМС в Джибути. |
| You need to be one with the core conservative base. | У тебя должна быть консервативная элитная база. |
| We have another hotel across town as a base of operations. | У нас есть другой отель в городе, как база для операции. |
| I figured this might be your base of operations. | Я предполагала, что это твоя оперативная база. |
| I understand that this base is equipped with a chair weapons platform, like the one we found in Antarctica. | Полагаю, эта база оборудована платформой оружейного кресла, подобной найденной в Антарктиде. |
| This is where the Zygon High Command had their secret base. | В этом месте располагалась секретная база верховного командования Зайгонов. |