There is a Brazilian Armed Forces base there. |
В городе находится военная база Ливийских вооружённых сил. |
In 1989, the training center became a storage base. |
В 1989 году база была переоборудована в Учебный Центр Боевой Подготовки. |
Area 51 workers at a secret air base in Nevada. |
Зона 51 секретная база ВВС США расположенная в Неваде. |
The base is supervising the mission of the Zeus IV spaceship, running a routine probe on the Earth's atmosphere. |
База отслеживают миссию космического корабля Зевс IV, который запускает обычный зонд в атмосферу Земли. |
The base is in San Lazaro, 45 minutes south of L.A. |
Военная база в Сан Лазаро находится в 45 минутах к югу от Лос-Анджелеса. |
We're way past second base. |
Вообще-то, вторая база уже взята. |
This is a live target, a known operational base of an Al-Saleem cell. |
Это живая цель, подтвержденная оперативная база ячейки Аль-Салима. |
A new or existing archive tail or base of the active log is invalid. |
Новая или существующая архивная цепочка или база активного журнала недействительна. |
The Western Fleet is based in the Red Sea with the main base at Jeddah. |
Западный флот базируется в Красном море, штаб и главная база расположены в Джидде. |
Frontier has a loyal base of customers in its home city of Denver, but its business is shrinking and losing money. |
У Frontier есть база лояльных клиентов в ее родном городе Денвере, но ее бизнес сокращается и становится убыточным. |
Its support base consisted primarily of young, working-class white British men, some from established far-right and football hooligan subcultures. |
База её поддержки состояла главным образом из белых молодых британских мужчин из рабочего класса, некоторые - из уже существующих хулиганских футбольных и ультраправых субкультур. |
The Territory's economic base beyond tourism and financial services had to include thriving small businesses owned by local people. |
Помимо туризма и финансовых услуг экономическая база территории должна строиться на энергичном малом предпринимательстве местного населения. |
A solid financial base remains essential for the United Nations. |
Организации Объединенных Наций по-прежнему необходима прочная финансовая база. |
The army has a base there, Rox. |
У армии там есть база, Рокси. |
Milo says the base is on some kind of alert. |
Майло говорит, что база в опасности. |
Well, not to say that the fortress so, rather, a small base. |
Ну, не сказать, чтобы крепость, так, скорее, небольшая база. |
So if the scrolls' becoming the possessions of the Triumvirate in Africa, the Center's power base is history. |
Так если перемещает' становясь владениями Триумвирата в Африке, силовая база Центра историческая. |
Chengdu has long been established as a national base for the electronics and IT industries. |
Чэнду уже довольно долгое время развивается как национальная база в области электроники и ИТ. |
In 1948, the Shandong Peninsula, 200 kilometers from the Far, acting U.S. military base. |
В 1948 г. на полуострове Шаньдун, в 200 километрах от Дальнего, действовала американская военная база. |
At this point, we know the Saturn base has been destroyed. |
Мы знаем, что база на Сатурне была уничтожена. |
Now, I like a one-inch base of ash. |
Теперь я, как один-дюймовую база пепла. |
I've still got to work out what this base is for. |
Ещё нужно выяснить, зачем эта база. |
That base cannot be allowed to alert the Jedi that we're coming. |
Нельзя допустить, чтобы база предупредила джедаев о нашем прибытии. |
Here in the U.K. Lower heyford air force base. |
Отсюда, из Великобритании. База ВВС Лоуэр Хейфорд. |
First base, first seat on the dealer's left. |
Первая база, первое место с левой стороны от дилера. |