| When the main naval base at Lumut became available PASKAL headquarters was established there in 1981. | Когда появилась основная военно-морская база в Лумуте, штаб-квартира ПАСКАЛЬ была создана там в 1981 году. |
| In 2004 the subscriber base of the company exceeded 1.5 million people. | В 2004 году абонентская база компании превысила 1,5 миллионов человек. |
| The company moved its main operating base from Alderney to Jersey in January 2006. | Основная база была перенесена из Олдерни в Джерси в январе 2006. |
| However, the airfield would only serve as a base for one aircraft. | Однако вскоре аэродром стал использоваться лишь как база для авиастроителей. |
| All construction work was completed by April 1945, with the base remaining in use until the end of the war. | Все строительные работы были закончены в апреле 1945 года, база использовалась до конца войны. |
| They share the island with a small military base established in 1957. | На острове также располагается небольшая военная база, созданная в 1957 году. |
| You're starting tonight - first base. | Ты сегодня начинаешь - первая база твоя. |
| There is a secret base on the other side of the moon. | На обратной стороне Луны есть секретная база. |
| It's a highly classified special operations base in the Gulf. | Это высоко засекреченная специализированная военная база в Персидском заливе. |
| Our manufacturing base was destroyed, literally over the course of a few years. | Наша промышленная база в течение нескольких лет была буквально разрушена. |
| That's where they're holding tracy - joshua base. | Вот где они держат Трэйси... База Джошуа. |
| Except one abandoned base they used for training during World War Il, Jackson. | Только одна заброшенная база, на которой проводили учения во Вторую мировую. |
| The military base Wes grew up on was decommissioned a few years ago. | Военная база, где Уэс вырос, была расформирована несколько лет назад... |
| The Baskerville base was based on Porton Down military science research centre. | База Баскервиль была основана на исследовательском центре военной науки Портон-Даун. |
| The base was central during the Cold War due to its strategic location and proximity to the Soviet Union. | База в Будё являлась основной во время холодной войны из-за её стратегического расположения и близости к СССР. |
| Even if their base is in Mexico City, They turn businesses across all America. | Даже если их база находится в Мехико, они проворачивают дела по всей Америке. |
| I'm just saying, second base is right there. | К слову, вторая база совсем рядом. |
| That's where the air force base is. | Это там, где находится военно-воздушная база. |
| Starship base on Corinth IV, requesting explanation of our delay here, sir. | Звездная база запрашивает Объяснение нашей задержки, сэр. |
| The countdown until the base self-destructs. | Время, до того как база самоуничтожится. |
| The base will self-destruct in two minutes and fifty seconds. | База взорвется через 2 минуты и 50 секунд. |
| An isolated military base in the middle of the Indian Ocean. | Изолированная военная база посреди Индийского океана. |
| In the US, as the financial sector soared, the manufacturing base contracted sharply. | В США во время резкого роста финансового сектора резко сократилась производственная база. |
| The Indian Air Force has a base there. | В аэропорту находится база Индийских ВВС. |
| Their base was inexplicably equipped with advanced computers and a sub-basement and tunnel system. | Их база была оснащена самой современной компьютерной техникой, подвалом и системой туннелей. |