| Both the U.S. base and New Zealand's nearby Scott Base are on the southern tip of Ross Island. | И американская база, и новозеландская Скотт-Бейс находятся на южной оконечности острова Росса. |
| Moon base, sea base, space base. | Лунная, морская, космическая база. |
| A regular base had the personnel and resources needed for maintaining and repairing the type of aircraft assigned to that base. | Постоянная база располагала персоналом и оборудованием для обслуживания и ремонта приписанных к ней самолетов. |
| The main logistics base will be established at Lobito as well as a secondary logistics base at Vianna, outside Luanda. | Основная база материально-технического обеспечения будет создана в Лобито, а дополнительная - за пределами Луанды, в Виане. |
| Set numeric base to decimal (base 10) | Установить десятичную систему счисления (база 10) |
| That base will be shut down by the end of the week. | База будет закрыта к концу недели. |
| This way, we'll have a cool underground base and a boat. | Так у нас будет крутая подземная база и корабль. |
| But because this was a military base, marines want 20s, fives, singles. | Но так как это была военная база, морпехи хотели получать двадцатками, пятёрками и долларовыми купюрами. |
| The base is to remain on full alert. | База по прежнему в полной готовности. |
| Well, sound the all-clear, but the base is to remain on full alert. | Похоже, что все чисто, но база останется в полной боевой готовности. |
| Without a sync operator, this base will cease to have any military function. | Без синхронизирующего оператора, эта база перестанет иметь какое-нибудь военное значение. |
| Home for the last 11 months, has been a research base in Antarctica. | Моим домом в течении последних 11 месяцев была исследовательская база в Антарктике. |
| Just to orient you, Colombia's Batallon Cartagena military base. | Чтобы было понятнее, военная база в Батальон Картахена. |
| If the base is above the 83rd parallel, it's international territory. | Если база находится за 83 параллелью, то это международная территория. |
| Then what's third base and home? | Тогда, что такое третья база и домик? |
| It's the perfect home base with the perfect security measures. | Это идеальная база, с идеальными мерами безопасности. |
| We'll need a base of operations, weapons, tactical backup. | Нам нужна будет оперативная база, оружие, тактическое прикрытие. |
| We'll need a base of operations, weapons, tactical backup. | Нам понадобится база, оружие, подкрепление. |
| What we have is a hidden base conducting secret research outside of the reach of any government. | Все, что у нас есть - это тайная база, которая проводила секретные исследования за пределами досягаемости любого правительства. |
| Jeff, third base. Joe, right field. | Джефф - З-я база, Джо... |
| Yes, this entire base is an intergalactic vessel. | Да, вся эта база - это межгалактический корабль. |
| This is our new base of operations. | Этот отель наша новая база для операций. |
| I say third base is where I draw the line. | Я бы сказала, что третья база для меня предел. |
| True, and there can't be a very large customer base for stolen art on the island. | Верно, и может быть довольно большая база скупщиков краденого на острове. |
| They've probably got a base up there or something. | У них там база или ещё что-то. |