Примеры в контексте "Base - База"

Примеры: Base - База
Time remaining before the base self-destructs. Время, до того как база самоуничтожится.
The base will explode in 2 mins 50 seconds. База взорвется через 2 минуты и 50 секунд.
New Delphi base, this is security vehicle 259 requesting entry into northeast tunnel. База Нью-Делфи, это охранная машина 259. Требую разрешение на въезд в туннель.
New Orleans is Parasource's home base. В Новом Орлеане находится база ПараСорс.
Our ground troops confirm that there is a human base on the planet. Наши наземные войска подтверждают, на планете человеческая база.
Subscriber base is set to explode within the next quarter. База клиентов увеличится к следующему кварталу.
It's an abandoned missile base, so most of it's underground. Это заброшенная ракетная база, большая её часть под землёй.
Using their direction and our other men's sightings, their base should be in this general area. Согласно их направлению и наблюдениям наших людей, их база должна быть в этой области.
I understand that they have a very loyal fan... Fan base. Я понимаю, что у них есть очень лояльная фанат... фанатская база.
There's an old UNIT base in North London. На севере Лондона есть старая база ЮНИТ.
Originally colonized as a freighting line base in this area. Изначально использовалась как перевалочная база в этом районе.
The fifth base has come under attack from one of Sheridan's fleet. Пятая база находится под атакой одного из флотов Шеридана.
Your target is a small base on Dorak 7. Ваша цель - небольшая база на Дораке 7.
The base is yours, sir. База в вашем распоряжении, сэр.
Now, you are going to tell me the location of your base. Теперь ты расскажешь мне, где находится твоя база.
It is clear that, in most instances, the underlying budget base is relatively small. Очевидно, что в большинстве случаев лежащая в основе бюджета база относительно невелика.
The new United Nations base in Brindisi is particularly significant in this regard. Новая база Организации Объединенных Наций в Бриндизи имеет особое значение в этом отношении.
This has not been an easy task because our financial base is still very low. Это было нелегким делом, ибо наша финансовая база остается крайне недостаточной.
An obsolete base complicates the individualisation of the units of survey thus making all the following phases of data processing very difficult. Устаревшая база осложняет индивидуализацию обследуемых единиц, в результате чего возникают очень большие сложности на всех последующих стадиях обработки данных.
The sampling base for the survey was prepared on the basis of the list of agricultural holdings from the 1990 agricultural census. База выборки для обследования была подготовлена на основе перечня сельскохозяйственных предприятий сельскохозяйственной переписи 1990 года.
This broad support base is reflected in the composition of its administrative body. Эта широкая база находит отражение в составе его административного органа.
First, the environmental tax base is rather narrow. Во-первых, база экологического налогообложения является достаточно узкой.
Source: UN/ECE data base and national statistics. Источник: База данных ЕЭК ООН и национальная статистика.
Its logistic base in Doha was moved at the end of January 1995 to a support centre in Kuwait City. Ее база тылового обеспечения в Дохе была в конце января 1995 года переведена в центр поддержки в Эль-Кувейте.
Moreover, their export base, being small, cannot generally provide enough foreign exchange to finance their external needs. Кроме того, их экспортная база, будучи небольшой, не в состоянии в целом обеспечить достаточный объем иностранной валюты для финансирования их внешних потребностей.