| The biggest shark in the shark tank was an American Senator, Hamilton Fish, | Большая акула - американский сенатор Гамильтон Фиш. |
| Didn't you do it because it would add something to your American university application? | что это будет огромным плюсом при поступлении в американский университет? |
| "A clever, young American con artist, nicknamed The Jackal has been working Western Europe." | "Умный молодой американский мошенник по прозвищу Шакал работает в Западной Европе" |
| And then there's this second world, an imaginary world that I'm talking about now, where, like, let's say you had a... really nice American friend. | И второй мир, вымышленный, о котором я и говорю, где, скажем, у тебя был хороший американский друг. |
| You are no more American diplomat than I am comrade worker in Lada factory! | Вы - американский дипломат не более, чем я работник ВАЗа. |
| Not that one, man, sing the American one, | Не этот, Чувак, Пой Американский, |
| At the same time on the top of a mountain in the eastern Congo, another American was setting out to prove that human beings were far closer to other animals than they imagined. | В тоже время на вершине горы в восточном Конго, другой американский гражданин намеревался доказать, что люди были гораздо ближе к другим животным, чем они представляли. |
| But are you sure we will not be bothered by the American master-spy Stradivarius Cain? | Но вы уверены, что нас не будет беспокоить американский шпион Страдивари Каин? |
| You're the great American institution that never gets mentioned on the Fourth of July... | В великий американский общественный институт, о котором не упоминают на 4-ое июля - |
| It is, are the American people fit to govern themselves, to rule themselves, to control themselves. | Это: являются ли американский народ подходящим для самоуправления, править самому, контролировать себя. |
| On board was the American explorer Dr. Cook, who claimed to have been to the North Pole. | На борту был американский исследователь доктор Кук, который утверждал, что достиг Северного Полюса |
| This can be about your country, about the greater good, - about a leader who deceived the American people. | Речь идет о твоей стране, о всеобщем благе, о лидере, который обманул американский народ. |
| The American Balsa Council will award this year's winner a $1,000 savings bond for their college education. | Американский совет Бальзы наградит победителя этого года $1000 из фонда накоплений на обучение в колледже |
| And it was at this point that American capitalism decided it was going to step in and help these individuals to express themselves and in the process make a lot of money. | И в этот момент Американский капитализм решил вмешаться и помочь этим людям выражать себя и в процессе этого сделать много денег. |
| Like me, you enjoy American Top 40 with Ryan Seacrest! | Ты любишь слушать американский хит-парад с Брайаном Сиквестом. |
| However, many economies in the ESCAP region have relied on American import demand as an important driver of growth, which would be choked off by a sizeable fall in the dollar. | Однако многие страны в регионе ЭСКАТО полагались на спрос на американский импорт как на один из важнейших движителей роста, а рост затормозится из-за существенного снижения курса доллара. |
| I regard it as art and am simply in love with real estate! It was said by Donald Trump, the American tycoon who has created the internationally renowned standard of a successful businessman. | Я считаю ее искусством и просто влюблен в недвижимость!» Это сказал Дональд Трамп, американский магнат, создавший всемирно признанный стандарт успешного бизнесмена. |
| The 2009 Honda Fit is ready to make its big American debut, so it's packing its bags and heading to New York in search of fame and fortune (read: customers). | В 2009 Хонда Фит готова внести свой большой американский дебют, так что его упаковки и мешки с заголовком в Нью-Йорк в поисках славы и удачи (читай: клиентам). |
| Alongside her music awards, Madonna was honored for her charitable works in helping cure AIDS, by the AIDS Project Los Angeles (APLA) and American Foundation for AIDS Research (AmfAR). | Помимо музыкальных наград Мадонна получила благотворительные за помощь в борьбе со СПИДом: Проект по СПИДу в Лос-Анджелесе (APLA) и Американский Фонд исследований СПИДа (AmfAR). |
| On 18 October La Argentina encountered an American frigate that passed on the news that the Company of the Philippines had ended trade with India three years prior. | 18 октября он встретил американский фрегат, от которого узнал, что «Филиппинская компания» уже три года как прекратила торговлю с Индией. |
| In August 2006, the American magazine Newsweek published a ranking of the Top 100 Global Universities, using selected criteria from ARWU and the Times Higher Education-QS rankings, with the additional criterion of the number of volumes in the library. | В августе 2006 года американский журнал Newsweek опубликовал рейтинг 100 лучших мировых университетов, используя выбранные критерии из ARWU и Times Higher Education-QS, и дополнительный критерий - количество томов в библиотеке. |
| According to a test of whether American applications programmer Stefan Arenz, whose website is available here today with Android in its version JIT is the operating system for smartphones the world's fastest. | В соответствии с испытанием того, американский программист приложений Стефан Аренс, чей веб-сайт доступен здесь сегодня с Android-версия JIT это операционная система для смартфонов самый быстрый. |
| In 2013, she passed three stages of selection for the American X-Factor, but after the organizers did not call back, she went to the Russian television project The Voice. | В 2013 году прошла три этапа отбора на американский The X-Factor, но после того, как организаторы не перезвонили, отправилась на российский телевизионный проект «Голос». |
| American musician Robert Earl Keen references "a quart of Bombay gin" in the song "The road goes on forever". collaboration | Американский музыкант Роберт Эрл Кин ссылается «кварту джина ВомЬау» в песне «Дорога продолжается вечно». collaboration |
| After two years of intense competition in Great Britain, Imperial Tobacco took the fight to the U.S. market, forcing American Tobacco to look for a settlement. | После двух лет напряжённого противостояния в Великобритании, Imperial Tobacco начала атаку на американский рынок, вынудив American Tobacco вступить в переговоры. |