In fact, the American taxpayer picked up 55% of the total allied cost of the war. |
Ќа самом деле американский налогоплательщик оплатил 55% всех расходов торой ћировой войны. |
You don't talk like an American tourist. |
Вы не говорите, как американский турист. |
Three weeks ago an American businessman was found dead in his hotel room. |
Три недели назад американский бизнесмен был найден мёртвым в своей комнате в отеле. Взгляните. |
They accused American business of using psychological techniques to manipulate people's feelings and turn them into ideal consumers. |
Они обвинили американский бизнес в использовании психологических технологий для манипулирования чувствами людей и превращения их в идеальных потребителей. |
Or- Or an American flag with Christmas trees for stars. |
Или американский флаг, с рождественскими ёлочками вместо звёзд. |
But I should have known you'd wash up on American shores. |
Но мне следовало знать, что тебя вынесет на американский берег. |
The American people realize that this cannot be made a fight between America's two great political parties. |
Американский народ понимает, что эта битва не должна стать битвой между двумя крупнейшими политическими партиями Америки. |
So when an American journalist criticises ourjudicial system... |
И когда американский журналист осуждает нашу судебную систему... |
He's an Argentinian American of French-Canadian descent. |
Реджиналд - американский аргентинец франко-канадского происхождения. |
My American liaison arrived unexpectedly with a time clock. |
Неожиданно прибыл мой американский коллега с хорошим предложением. |
Jessica Matthews, our new American analyst. |
Джессика Мэтьюс, наш новый американский аналитик. |
The good news is there's an American unit heading to pick you up. |
На счастье, рядом находится американский отряд, который готов вас забрать. |
It's a list of organizations and individuals with whom you can no longer do business, not as a sanctioned American agent. |
Список организаций и предпринимателей с которыми ты не сможешь иметь дела, как санкционированный американский агент. |
My parents immigrated from South Korea at the end of the Korean War, but I'm an American citizen. |
Мои родители иммигрировали из Южной Кореи в конце Корейской войны, но я американский гражданин. |
American auditory, exhausted from daily work, don't like complicated plot but understandable, without lyric elements, and without artistic ambitions. |
Американский зритель, измученный ежедневной работой, не любит сложные сюжеты, только понятные, без лирических элементов и артистических амбиций. |
I got cell service, American carrier. |
У меня мобильник ловит, американский провайдер. |
The American people deserve to know you, Sally Langston, caught the President's shooter. |
Американский народ имеет право знать, что именно вы, Салли Ленгстон, поймали того, кто стрелял в президента. |
I'm saying you're not a normal, red-blooded American guy that eats steak. |
Я говорю, что ты не нормальный американский здоровяк, который ест стейки. |
It was nearly 10 years ago that a bright September day was darkened by the worst attack on the American people in our history. |
Это было почти 10 лет назад когда яркий сентябрьский день был омрачен худшей атакой на американский народ в нашей истории. |
It's second generation American Persian. |
Он американский перс во втором поколении. |
You know, the intention was never to mislead the American people, but that was its effect. |
Знаете, мы никогда не намеревались обманывать американский народ, но таковы оказались последствия. |
The American national anthem I notice is a bit hazy in the middle. |
Я, кстати, заметил, что американский гимн тоже провисает в середине. |
Sure, but the State won't release funds unless you're an American citizen or have landed immigrant status. |
Конечно, но государство не будет выделять средства, если вы не американский гражданин или не получили статус иммигранта. |
Start your day with the hotel's rich American breakfast and savour a typical Italian meal in the hotel's restaurant. |
Начните день с богатого завтрака "американский буфет" и попробуйте настоящие итальянские блюда в ресторане отеля. |
In those days nobody had bank accounts, or American Express cards, or hedge funds. |
В те дни ни у кого не было счетов в банке, карт Американский Экспресс, или хедж-фондов. |