And then the American tour was canceled... because Bob was having problems with his toe. |
Но потом американский тур отменили, потому что у Боба начались проблемы с большим пальцем на ноге. |
Open your ears, American Psycho. |
Прочисти ушки, "Американский психопат". |
The American people finally get some relief from soaring energy costs, and an old man gets to see a great doctor. |
Американский народ, наконец, немного успокоится из-за снижения цен на энергоносители, а старик сможет посетить великого врача. |
But in this unfortunate mix-up, we received another American film, also set in the US. |
Но благодаря этой неудачной путанице, мы получили другой американский фильм, снятый так же в соединённых штатах. |
That's the American ambassador, auntie. |
А это посол американский, тётя Паш. |
In fact, it is the most American of all our sports. |
На самом деле, это самый американский из всех видов спорта. |
You can't just expect to wake up one day and write the next great American musical. |
Нельзя ждать, что однажды утром ты проснешься и напишешь следующий великий американский мюзикл. |
Come on, I'm an American aide worker. |
Да ладно вам, я американский гуманитарный служащий. |
Somewhere right now, an American soldier in the war on terror is worried about his family back home. |
Сейчас где-то далеко американский солдат, воюющий против террора, беспокоиться о свой семье, оставшейся дома. |
He saw them on American Idol and thinks they're real. |
Он увидел их в телешоу "Американский кумир" и решил, что они настоящие. |
What I'm thinking is that American football... is a bastion of testosterone-fueled masculinity. |
Я думал о том, что американский футбол - это оплот тестостерона, демонстрация мужества. |
This is a 19th-century American frontier house. |
Это американский пограничный дом 19 века. |
The American people are too smart for this fear-mongering. |
Американский народ слишком умён, чтобы поддаваться бессмысленной панике. |
They want to hear if I can do an American accent. |
Они хотят услышать, могу ли я сыграть американский акцент. |
Of Mice and Men, it's Nobel Prize winner John Steinbeck's classic American novel. |
"О мышах и людях" - классический американский роман нобелевского лауреата Джона Стейнбека. |
We saw a wonderfully funny American film. |
Мы смотрели удивительно смешной американский фильм. |
American Pie was sweeping the nation. |
"Американский пирог" шагал по миру. |
I don't want the American people staring at a bunch of armed soldiers and tanks. |
Я не хочу, чтобы американский народ смотрел на толпу вооруженных солдат и танки. |
I wish to thank the president the American people for this opportunity. |
Я хочу... поблагодарить... президента... и американский народ за эту возможность. |
American network CNN, journalist Hala Gorani - 23 June 2011 |
Американский телеканал «Си-Эн-Эн», журналист Хала Горани - 23 июня 2011 года |
Website Counterpunch, American journalist Franklin Lamb (editor) - 23 October 2011 |
Интернет-сайт «Каунтерпанч», американский журналист Фрэнклин Лэм (редактор) - 23 октября 2011 года |
The New York Times magazine, American journalist Kareem Fahim - 20 January 2012 |
Журнал «Нью-Йорк таймс мэгэзин», американский журналист Карим Фахим - 20 января 2012 года |
News agency Associated Press, American journalist Ben Hubbard - 7 February 2012 |
Информационное агентство «Ассошиэйтед пресс», американский журналист Бен Хаббард - 7 февраля 2012 года |
Those were the conclusions of the 2012 study on violence against women by the American Political Science Review. |
Эти выводы были сделаны в исследовании по вопросам насилия в отношении женщин, проведенном в 2012 году изданием «Американский обзор по политической науке». |
The night before the vote the American people in unprecedented numbers flooded Capitol Hill with millions of messages demanding that Congress vote no. |
В ночь перед голосованием американский народ беспрецедентным числом участников заполнил Капитолийский холм, держа в руках миллионы плакатов с требованием, чтобы Конгресс сказал "нет". |