| Master America, master the American style of life. | Я люблю Америку, Я люблю американский образ жизни. |
| I have the hope that the American people will play a decisive role in defending changes for a more humane order. | Я склонен думать, что американский народ будет решающим фактором в защите идеи изменения мира в сторону более гуманного порядка. |
| The banks took the money the American people gave them and used it to pay themselves huge bonuses and lobby Congress to kill big reform. | Банки взяли деньги, которые американский народ дал им и использовали их, выплачивая себе огромные бонусы и лоббировали Конгресс, чтобы провалить большую реформу. |
| You writing the great American novel there? | Ты пишешь великий Американский роман там? |
| You want Cheddar, American, Swiss. | Какой взять: чеддер, американский, швейцарский? |
| And so the American experiment begins With my friends all scattered to the winds | И так начинается американский эксперимент, когда мои друзья раскиданы по свету. |
| This isn't the American Legion. Wake up! | Здесь тебе не "Американский легион" ... Просыпайся! |
| Letter dated 25 October 1993 from Ms. Adrena Ifill, the American | Письмо г-жи Адрены Ифилл, Американский комитет по Африке, от 25 октября |
| The American people want to see those responsible for genocide, war crimes and crimes against humanity brought to justice. | Американский народ желает отправления правосудия в отношении тех, кто несет ответственность за геноцид, военные преступления и преступления против человечества. |
| Hedda Hopper just told me the American Legion is going to boycott us unless you get rid of Trumbo. | Хеда Хоппер заявила, что американский легион объявит нам бойкот, если ты не избавишься от Трамбо. |
| dial 001 first. It's an American phone. | Сначала набери 001, у меня американский номер. |
| I say this in English because if anyone finds this, I am hoping it is an American policeman. | Я говорю это по-английски, потому что если кто-нибудь это обнаружит, я надеюсь, что это будет американский полицейский. |
| Think they'll have American cheese? | Думаете, у них есть американский сыр? |
| And though this tie may be frustrating, I want to assure the American people our country is not leaderless. | И несмотря на то, что ничья может раздосадовать, я хочу заверить американский народ в том, что наша страна не осталась без лидера. |
| We'll continue to strike until the American public finally realizes the price of this war is one they cannot afford. | Мы продолжим нашу борьбу, пока американский народ не поймет, что цена этой войны слишком для него высока. |
| What was that American journalist on the plane referring to? | Что имел ввиду тот американский журналист, который был на борту? |
| Education: Bachelor of Arts (Honours); M.A.; Post-Graduate Course in Public Administration, American University of Beirut. | Образование: бакалавр гуманитарных наук (с отличием); магистр гуманитарных наук; аспирантура по системе государственного управления, Американский университет Бейрута. |
| David Ward, Consultant, American Council on Education; former Chancellor, University of Wisconsin-Madison | Дэвид Уорд, консультант, Американский совет по образованию; бывший ректор Университета Висконсин-Медисон |
| The entire American military, judicial and political apparatus should be withdrawn immediately from Puerto Rico, and all political prisoners should be freed. | Весь американский военный, судебный и политический аппарат следует немедленно вывести из Пуэрто-Рико, и все политические заключенные должны быть освобождены. |
| In addition, the American University of the Caribbean, which left because of the volcanic crisis, has shown interest in returning to the Territory. | Помимо этого, Американский карибский университет, свернувший деятельность на острове из-за извержения вулкана, проявил интерес к возвращению в территорию. |
| Pan American Center for Sanitary Engineering and Environmental Sciences (CEPIS) | Американский центр по санитарной технике и наукам об окружающей среде (СЕПИС) |
| An American politician, Hubert Humphrey, said it best: | Лучше всего сказал об этом американский политический деятель Губерт Хамфри: |
| University of Georgetown and American University, Washington, D.C., studies in international law 1971-1973. | Джорджтаунский университет и Американский университет, Вашингтон, О.К., международное право, 1971 - 1973 годы. |
| Human Rights Committee, American University, Beirut. Lebanese Studies and Research Centre, Beirut. | Профсоюз адвокатов Бейрута и Триполи. Комитет по правам человека, Американский университет Бейрута. |
| Fernando Ribas, American pilot, United States Air Arm | Фернандо Рибас, американский летчик, Военно-воздушные силы Соединенных Штатов Америки |