Английский - русский
Перевод слова American
Вариант перевода Американский

Примеры в контексте "American - Американский"

Примеры: American - Американский
And the amazing thing is, it wasn't toxic, it's just people didn't want American rubbish... Самое удивительное, что пепел не был токсичным, просто люди не хотели американский мусор...
And here we have the stoned American male, foraging for food. Тут у нас чокнутый американский мужчина, который занимается добыванием пищи.
Soon, one American astronaut will climb atop what may be the greatest death-defying stunt ever broadcast. Вскоре американский астронавт залезет наверх ракеты... и это, возможно... будут самые смертельные трюки, которые когда-либо показывали.
American boxer George Chambers has been transferred... to a maximum security jail to await charges. Американский боксер Джордж Чемберс был доставлен... в тюрьму строгого режима до вынесения приговора.
That American officer was General George Washington. Это американский офицер был генерал Джордж Вашингтон.
The American College of Rheumatology would disagree. Американский Университет по Ревматологии был бы не согласен.
Sir, you can't just invade an American city without authorization. Сэр, вы не можете просто так оккупировать американский город без разрешения.
Then best American novel I've seen of late. Лучший американский роман, что я читал за последнее время.
Owner Miss Ruth Newsome and her very distinguished American Staffordshire Terrier, Roger. Владелец мисс Рут Ньюсом и её выдающийся американский стаффордширский терьер, Роджер.
Next thing I know, I'm on TV, playing a guy named American Johnny. Следующее, что помню - я в телевизоре, играю парня по имени американский Джонни.
And since you're a lying American agent, she dies tonight. И поскольку ты лживый американский агент, сегодня ночью она умрёт.
Superman still managed to prevent an American Chernobyl. Супермену всё равно удалось предотвратить Американский Чернобыль.
Which means that the American worker has to keep making more money to keep up with the cost of living. В результате американский рабочий должен получать всё больше денег, чтобы сохранить тот же уровень жизни.
In American parlance, wood-inducing. No. На американский манер, магнитом притягивает.
He's an American film director. Это господин Сеймул Фуле, американский кинорежиссер.
Cheetos, hostess cupcake, and my backup sandwich, honey-glazed ham and good old American cheese. Чипсы, кексики, мой запасной сендвич, Ветчина и старый добрый американский сыр.
Evidence that would stand up in an American court of law. Доказательства, с которыми смело можно идти в американский суд.
The IRA and the American Indian Movement had common cause. У ИРА и движения американский индейцев было общее дело.
No, Barry, "American Dad" loves everyone now. Нет, Бэрри, "Американский папаша" теперь любит всех.
Dr. Theodore Haskins, American Continent Institute. Д-р Теодор Хаскинс, Американский континентальный институт.
If I try to advocate borrowing from them now, the American public will call me a traitor. Если я попытаюсь сейчас лоббировать их кредиты, американский народ назовет меня предателем.
They even learn new words, in this case in American Sign Language. Они даже учат новые слова, в данном примере - американский язык жестов.
The race is the symbol of everything we hold dear - our American way of life. Гонка это символ всего, что нам дорого, американский стиль жизни.
Not to mention that American Runway is one of the most expensive books in the business. Не говоря уже о том, что американский "Подиум" - один из самых дорогих в этом бизнесе.
He uses more exclamation points than any other major American writer. Он использует больше восклицательных знаков, чем любой другой известный американский писатель.