I have a good feeling about American people, Bob. |
Мне нравится американский народ, Боб. |
American law denies patients a property right in their tissue for reasons of economic policy. |
Американский закон отрицает собственность пациентов на их собственные ткани по экономическим причинам. |
Second, the EU is the only natural American ally in terms of values. |
Во-вторых, ЕС - единственный настоящий американский союзник в смысле ценностей. |
The American crisis is now spreading to other areas of the world. |
Американский кризис начинает распространяться в других регионах мира. |
Conrad Susa, 78, American opera composer (Transformations). |
Конрад Суса (78) - американский композитор. |
Michael Beinhorn is an American musician and record producer. |
Майкл Бейнхорн - американский музыкант и продюсер. |
The American Civil Liberties Union took the case and represented the actors. |
Американский союз за гражданские права представлял на суде интересы актеров. |
Alexander Wilder (1823 - 1908), an American religious studies scholar and philosopher. |
Александр Уайлдер (1823-1908) - американский религиовед и философ. |
You do, and the American people owe you a debt of gratitude. |
Верно, и американский народ крайне признателен тебе. |
One of his most distinguished pupils was the Swiss-born American painter Adolfo Müller-Ury. |
Одним из его самых выдающихся учеников был американский художник Адольфо Мюллер-Ури. |
New York, NY: American Museum of Natural History. |
Нью-Йорк: Американский музей естественной истории. |
Jimmy Miller (1942-1994) was an American record producer and musician. |
Миллер, Джимми (1942-1994) - американский музыкальный продюсер. |
He was a friend of American poet Ezra Pound. |
Мастером реминисценции был американский поэт Эзра Паунд. |
The Raytheon MIM-23 HAWK is an American medium range surface-to-air missile. |
MIM-23 Hawk - американский зенитный ракетный комплекс средней дальности. |
But the U.S., the Carnegie Institute, Stanford, American Neurological Association took this really far. |
Но американский институт Карнеги, Стэнфорд, Американская Неврологическая Ассоциация значительно развили это учение. |
American football is the most popular sport in the United States. |
Американский футбол является самым популярным видом спорта в США. |
It was inspired by the 1934 American film It Happened One Night. |
Это случилось однажды ночью - американский фильм 1934 года. |
Kramer Guitars is an American manufacturer of electric guitars and basses. |
Кгамёг Guitars - американский производитель электрогитар и бас-гитар. |
William James (1842 - 1910), an American psychologist and philosopher. |
Уильям Джеймс (1842-1910) - американский психолог и философ. |
The Vampire Diaries is an American supernatural-fantasy horror television series. |
Дневники вампира - американский сверхъестественный драматический телесериал. |
William Holden (1918-1981) was an American film actor. |
Уильям Холден (1918-1981) - американский актёр. |
It is through this varsity play that the game now known as American football entered the United States. |
В несколько видоизмененных правилах эта игра известна теперь как американский футбол. |
Julie E. Cohen is an American legal scholar. |
Джули Э. Коэн - американский учёный-правовед. |
In 1881 Clara Barton, at the age of 60, founded the American Red Cross. |
1881 - Клара Бартон учредила Американский Красный Крест. |
An American torpedo boat sank I-22 on 25 December 1942 off New Guinea. |
25 декабря 1942 американский торпедный катер потопил I-22 у Новой Гвинеи. |