| He also won for the 2014 film American Sniper. | Весной 2014 года он также снялся в фильме «Американский снайпер». |
| The American Sixth Fleet demonstrated force in the Adriatic close to the Yugoslav coast on the pretext of staging joint exercises with the Croatian armed forces. | Американский шестой флот занимался демонстрацией силы в Адриатике недалеко от югославского побережья под предлогом проведения совместных учений с хорватскими вооруженными силами. |
| American U-2 and French Mirage surveillance aircraft already give us valuable imagery, supplementing satellite pictures, and we expect soon to be able to add night vision capability through an aircraft offered to us by the Russian Federation. | Американский и французский самолеты воздушной разведки, У-2 и «Мираж» соответственно, уже снабжают нас ценными снимками, дополняющими результаты спутниковой фотосъемки, а вскоре мы рассчитываем обрести в добавление к этому потенциал ночного видения при помощи самолета, предлагаемого нам Российской Федерацией. |
| An American drone attacked an allied military vehicle. | Американский дрон атаковал союзников. |
| The American Civil Liberties Union denounced the actions by Dearborn police - as a violation of an individual's... | Американский союз гражданских свобод осудил действия полиции Дирборна и счёл их нарушением... |
| The American territories fell to the mightiest corporation of all | Америка отдала свои территории в руки самой могущественной из всех |
| Repairing old alliances is vital not only for the exercise of American power, but also for Europe's empowerment as a global player. | Восстановление прежнего союзничества крайне необходимо не только для того, чтобы Америка могла осуществлять свою власть, но и для усиления роли Европы на международной сцене. |
| Why don't I hear how much energy Britain used yesterday, or American used yesterday? | Почему я не слышу о том, сколько энергии Британия потратила вчера, или Америка потратила вчера? |
| No, it turns out that one of the vice presidents of American Airlines is a big supporter of the arts or something, so when I told him your Glee Club's sob story, he gladly came up with the tickets | Нет, оказывается, один из совладельцев Америка Эйрлайнс большой поклонник искусств и всего такого, так что, когда я рассказала ему душераздирающую историю хора, он был рад помочь с билетами для вас, ребята, чтобы все получилось. |
| Regardless of whether Obama can deliver on his promises, America will not regain the stature it had between 1941 and 2000. With or without Obama, the "American century" will not be repeated. | Независимо от того, сможет ли Обама выполнить свои обещания, Америка не вернет престиж, который у нее был между 1941 и 2000 гг. С Обамой или без него "американский век" не повторится. |
| He is an American and lives here for some time. | Он американец и живёт здесь уже некоторое время. |
| American, what's your power? | Вот скажи мне, Американец, в чем сила? |
| I am asking as an American. | Я спрашиваю как американец. |
| American citizen born in Beijing. | Американец, родился в Пекине. |
| And Norway, Sweden, Denmark and Finland now rank among the top six most competitive nations on Earth, and they work the kind of hours that would make the average American weep with envy. | Норвегия, Швеция, Дания и Финляндия сейчас находятся среди шести самых конкурентоспособных наций, и они работают так мало времени, что средний американец заплачет от зависти. |
| The decline became another financial crisis in 1884, when multiple New York banks collapsed; simultaneously, in 1883-1884, tens of millions of dollars of foreign-owned American securities were sold out of fears that the United States was preparing to abandon the gold standard. | Спад перерос в финансовый кризис, когда в 1883-1884 гг. иностранные инвесторы, опасаясь того, что правительство США откажется от золотого стандарта, избавились от американских ценных бумаг общей стоимостью в десятки миллионов долларов, после чего в 1884 г. многие нью-йоркские банки потерпели банкротство. |
| In 1863, during the American Civil War, President Abraham Lincoln signed the Emancipation Proclamation, which declared that all slaves in states that had seceded from the Union were free. | В 1863 году во время Гражданской войны в США президент Авраам Линкольн подписал Прокламацию об освобождении рабов, которая объявляла свободными всех рабов в штатах, отделившихся от Союза. |
| "The Man Who Sold the World" appeared as the B-side on the American single release of the song "Space Oddity" (1973 rerelease) and British single "Life on Mars?" (1973). | Песня «The Man Who Sold the World» появилась как би-сайд на синглах: «Space Oddity» (выпущенного в США) и «Life on Mars?» (изданного в Великобритании). |
| From my perspective as an observer over the decades, three deeply disturbing phenomena stand out in American decision-making on the Middle East. | С моей точки зрения, как наблюдателя, который на протяжении десятилетий следит за развитием ситуации, в том, как США подходят к принятию решений по Ближнему Востоку есть три вызывающих глубокую озабоченность момента, которые сразу же бросаются в глаза. |
| Indeed, recent research shows that "there is some indication for American exceptionalism among the public, but very little evidence of unilateral attitudes". | Действительно, последние исследования показывают, что «есть данные о поддержке американской исключительности среди общественности США, но практически нет доказательств поддержки унилатерализма». |
| He's a... credit agent from American Express. | Он... представитель "Американ Экспресс". |
| American airways were hijacked. | Были взломаны база Американ Айрвейс. |
| Not when you cash in 290,000 American Express points, it isn't. | Нет, если у тебя 290 тысяч очков на счете Американ Экспресс, не дорого. |
| American flight 625 crashed April 27, 1976. | Рейс "Американ Эйрлайнс" номер шестьсот двадцать пять потерпел крушение двадцать седьмого апреля 1976 года. |
| Mr. Ian Emsley, Manager, Sustainable Development, Anglo American | Г-н Ян Эмзли, управляющий, вопросы устойчивого развития, "Англо американ" |
| Credit cards, such as Visa, MasterCard, American Express, Diners Club and the JCB Card, are widely accepted in Mexico. | В Мексике имеют широкое хождение кредитные карты, такие, как «Виза», «Мастеркард», «Америкэн Экспресс», «Дайнерз клаб» и «Джей-Си-Би кард». |
| External editing was done by Ms. Ilyse Zable and Ms. Barbara Karny from American Writing Corporation. | Внешнее техническое редактирование Доклада осуществляли г-жа Илиз Забле и г-жа Барбара Карни из "Америкэн райтинг корпорейшн". |
| According to an article published in the American Journal of Psychiatry, they may experience psychological harm, including depression, symptoms of impaired cognition and panic attacks. | В одной из статей, опубликованных в журнале «Америкэн джорнал оф сайкайатри», указывается, что пострадавшие могут быть подвержены психологическим расстройствам, включая депрессию, проявления когнитивных нарушений и приступы паники. |
| He refused to undergo the inspection asked of him; 27 minutes after he entered the inspection area, an American Airlines manager decided that the airline would allow the Minister and his family to board the aircraft without the second inspection. | Он отказался пройти предложенную ему проверку; через 27 минут после того, как он оказался в зоне проверки, представитель авиакомпании «Америкэн Эйрлайнз» принял решение о том, что авиакомпания позволит министру и членам его семьи сесть на борт самолета без повторной проверки. |
| American Century, how can I help you? | "Америкэн Сэнчури", слушаю вас. |
| Our real last name is Sanguessuga, but my parents thought Sexton sounded more American, and people could actually pronounce it. | Наша настоящая фамилия Суэсуа, но мои родители подумали, что Секстон звучит более по-американски, и люди вполне могут её произнести. |
| That'd be too inelegant, too crass, too American. | Это было бы слишком не элегантно, безвкусно, по-американски. |
| In 1998, Smith contributed a cover of the Beatles song "Because" to the closing credits and soundtrack of the film American Beauty. | В 1998 Смит записал кавер-версию песни The Beatles «Because» для фильма «Красота по-американски», она стала сопровождением финальных титров картины. |
| To be frank, I just think this is, not to offend anyone, a very American way. | Х.М.: Откровенно говоря, я думаю, что это - пусть никто не обижается - очень по-американски. |
| That's such an American thing to say. | Как это типично по-американски. |
| According to the American Dental Association those restorative materials were generally more expensive than amalgam. | По данным Американкой ассоциации дантистов, эти материалы для протезирования, как правило, имеют более высокую цену по сравнению с амальгамой. |
| She is from Ambasamudram but trying to become American. | Она из Амбасамудрама, но все равно пытается стать американкой. |
| On June 18, 1983, she became the first American woman in space as a crew member on space shuttle Challenger for STS-7. | 18 июня 1983 года она стала первой американкой в космосе в составе экипажа миссии «Челленджер» STS-7. |
| Ready for the test maybe, but ready to be an American? | Возможна? Но готова ли ты быть американкой? |
| Streep made a conscious decision not to play the part as a direct impression of Wintour, right down to not using an accent and making the character American rather than English ("I felt it was too restricting"). | Стрип приняла осознанное решение своей игрой не создавать из Миранды Винтур, не делать на их сходстве акцента и изобразить Миранду скорее американкой, нежели британкой («Я чувствовала, что это сильно меня ограничит»). |
| American Express is accepted only as direct payment at the hotel. | При помощи карт American Express можно произвести оплату только непосредственно в отеле. |
| It was founded in 1932 for the publication of the work of the school, which was previously published in the American Journal of Archaeology. | Журнал учреждён в 1932 году для публикации работ школы, которые ранее печатались в American Journal of Archaeology. |
| The first portrait gallery in the United States was Charles Willson Peale's "American Pantheon" (also known as "Peale's Collection of Portraits of American Patriots"), established in 1796. | Первой портретной галерей Соединенных Штатах была галерея работ художника Чарльза Пила - American Pantheon (также известная как Peale's Collection of Portraits of American Patriots), созданная в 1796 году и закрывшаяся спустя два года. |
| Ending in late 2010, American Airlines was involved in a dispute with two online ticketing agencies, Expedia and Orbitz. | В конце 2010 года American Airlines была вовлечена в спор с двумя онлайн-агентствами по продаже билетов Expedia и Orbitz. |
| In the USA, the American Center for Puccini Studies specializes in the presentation of unusual performing editions of composer's works and introduces neglected or unknown Puccini pieces. | В США American Center for Puccini Studies специализируется на необычных исполнениях работ композитора и открывает публике неоценённые ранее или неизвестные отрывки работ Пуччини. |
| The hazard data provided in the notification included references to unspecified publications of the World Health Organization and the Pan American Health Organization. | Включенные в уведомление данные об опасностях содержат ссылки на неуточненные публикации Всемирной организации здравоохранения и Панамериканской организации здравоохранения. |
| A third conference on the human rights of older persons, organized by ECLAC, the Government of Chile and the Pan American Health Organization and supported by other organizations, was held late in 2009. | В конце 2009 года состоялась третья конференция по правам человека лиц пожилого возраста, организованная ЭКЛАК, правительством Чили и Панамериканской организацией здравоохранения при поддержке со стороны других организаций. |
| At its fifty-second meeting, the Directing Council of the Pan American Health Organization reaffirmed the barriers to care and recalled the World Health Organization's recognition that discrimination against marginalized groups in society both causes and magnifies poverty and ill-health. | Управляющий Совет Панамериканской организации здравоохранения на своем пятьдесят втором заседании подтвердил существование препятствий в доступе к медицинским услугам и напомнил признание Всемирной организации здравоохранения в том, что дискриминация в отношении маргинальных групп в обществе является как причиной нищеты и слабого здоровья, так и фактором их многократного роста. |
| In 2008 the SSA obtained the first prize awarded by the Pan American Health Organization for best practices for gender equality in health programmes, in recognition of the diabetes mellitus programme and the campaign to prevent overweight and obesity. | В 2008 году Минздрав получил премию Панамериканской организации здравоохранения за наиболее эффективную практику обеспечения гендерного равенства в программах в области здравоохранения, в частности в Программе борьбы с сахарным диабетом и в Кампании по пропаганде мер борьбы с избыточным весом и ожирением. |
| In the Americas and the Caribbean regions, thanks to 25 years of efforts spearheaded by the Pan American Health Organization/WHO, most countries have made significant progress in the disaster field. | В Северной и Южной Америке и Карибском бассейне благодаря усилиям, которые предпринимались на протяжении последних 25 лет под руководством Панамериканской организации здравоохранения/ВОЗ, большинство стран добились в сфере стихийных бедствий значительного прогресса. |
| "Bioethics and its implications for the rehabilitation of persons with disabilities", published by the Pan American Health Organization. | «Биоэтика и ее последствия для реабилитации инвалидов», Панамериканская организация здравоохранения |
| ILO, FAO, WHO, the Nuclear Energy Agency of the Organization for Economic Cooperation and Development and the Pan American Health Organization. | МОТ, ФАО, ВОЗ, Агентство по ядерной энергии Организации экономического сотрудничества и развития и Панамериканская организация здравоохранения. |
| In September 2006, thanks to the intervention of the First Lady and as part of Government policy, the Pan American Health Organization (PAHO) adopted a resolution placing disability issues on the continental agenda, a topic that had waited 14 years to achieve hemispheric consensus. | В сентябре 2006 года в рамках политики правительства и благодаря усилиям Первой дамы Республики удалось добиться, чтобы Панамериканская организация здравоохранения (ПАОЗ) приняла решение о включении в свою повестку дня темы инвалидов, которая 14 лет дожидалась, пока страны полушария не придут к консенсусу. |
| In Haiti also, the Pan American Health Organization (PAHO), IICA and WFP collaborate closely in providing food aid and medical services to vulnerable groups. | В Гаити также Панамериканская организация здравоохранения (ПАОЗ), МАИССХ и МПП тесно сотрудничают в оказании продовольственной помощи и предоставлении медицинских услуг группам населения, находящимся в бедственном положении. |
| The World Health Organization/Pan American Health Organization undertook responsibility for the coordination of medical supplies and for the financing of medical equipment and personnel made available in the immediate aftermath of the initial eruptions. | Всемирная организация здравоохранения и Панамериканская организация здравоохранения взяли на себя ответственность за координацию поставок предметов медицинского назначения и оплату поставок медицинского оборудования и услуг медицинского персонала, направленного на остров сразу же после первой серии извержений. |
| The communication by the Government of the United States came with a video cassette showing the clearance of firing ranges by the American army. | К сообщению правительства Соединенных Штатов Америки была приложена видеокассета, освещающая процесс очистки полигонов американской армией. |
| Training Seminar for Judges and Lawyers on Domestic Violence by an American Judge expert in this field (October 2002). | учебный семинар для судей и юристов по вопросу о насилии в семье, проведенный судьей из Соединенных Штатов Америки, который является экспертом в этой области (октябрь 2002 года); |
| A recent report by the United States Justice and Interior departments concluded that white collar crime and government fraud in American Samoa cost federal taxpayers millions of dollars, and contributed to the Territory's worsening financial situation. | В недавнем докладе, подготовленном министерством юстиции и министерством внутренних дел Соединенных Штатов, делается вывод о том, что беловоротничковые преступления и мошенничество государственных служащих в Американском Самоа обходятся федеральным налогоплательщикам в миллионы долларов и ведут к дальнейшему ухудшению финансового положения Территории. |
| He could, however, "insist upon treatment as an American seaman, and invoke for his protection all the power of the United States which could be called into exercise for the protection of seamen who were native born". | Однако он мог «настаивать на обращении с ним как с американским моряком и требовать применения в целях его защиты всех полномочий Соединенных Штатов, которые можно использовать для защиты моряков, являющихся гражданами по рождению». |
| In June 1997, the United States Department of Education's Literacy Challenge Fund awarded American Samoa a grant of $240,930 to improve computer facilities at schools. | В июне 1997 года Фонд борьбы с неграмотностью министерства образования Соединенных Штатов выдал Американскому Самоа субсидию в размере 240930 долл. США для улучшения компьютерного оснащения школ. |
| And what am I supposed to tell the American girl, the... | А что сказать этой американке, как ее... |
| Nothing will make sense to your American ears. | Тебе, американке, всё это окажется бредом. |
| we're all so happy you didn't choose to marry an American, but a woman from our land, because, as the saying goes: | мы так рады, что ты женился на на американке, а на женщине из нашего края, потому что, как говорится в пословице: |
| Especially an American one. | И уж тем более на американке. |
| There's nothing exotic about being an American. | Что экзотичного в американке? |