Английский - русский
Перевод слова American

Перевод american с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Американский (примеров 3646)
Joel Bergman, 80, American architect (The Mirage). Бергман, Джоэль (80) - американский архитектор.
Edgar Allan Poe (1809-1849) was an American writer. По, Эдгар Аллан (1809-1849) - американский писатель.
This is a very obvious reference to John Landis' 1981 film An American Werewolf in London. «Американский оборотень в Лондоне» (англ. An American Werewolf in London) - художественный фильм 1981 года режиссёра Джона Лэндиса.
Since 2005, the American people have given more than $2 billion towards humanitarian relief and development. За период с 2005 года американский народ предоставил свыше 2 млрд. долл.
The 6mm Lee Navy (6×60mmSR), also known as the 6mm U.S.N. or. Navy, is an obsolete American rifle cartridge. 6 мм U.S.N. или 6 мм Lee Navy или. Navy (Rimless) - устаревший американский винтовочный патрон центрального воспламенения.
Больше примеров...
Америка (примеров 98)
Even in far away East Timor there is British and American support for the main Australian contingent. Даже на далеком Восточном Тиморе Британия и Америка оказывают поддержку основному австралийскому контингенту.
Regardless of whether Obama can deliver on his promises, America will not regain the stature it had between 1941 and 2000. With or without Obama, the "American century" will not be repeated. Независимо от того, сможет ли Обама выполнить свои обещания, Америка не вернет престиж, который у нее был между 1941 и 2000 гг. С Обамой или без него "американский век" не повторится.
The American Numismatic Society (ANS) is a New York City-based organization dedicated to the study of coins and medals. Америка́нское нумизмати́ческое о́бщество (англ. American Numismatic Society, ANS) - нумизматическое общество, занимающаяся изучением монет и медалей.
Following the September 11 attacks, the band decided to re-issue the album as Jimmy Eat World out of concern that the title Bleed American might be misinterpreted, possibly as a threatening "bleed, American". После терактов 11 сентября, группа решила переиздать альбом как одноименный Jimmy Eat World из опасения, что название Bleed American может быть неправильно истолкован, как «кровоистекающая америка».
Why don't I hear how much energy Britain used yesterday, or American used yesterday? Почему я не слышу о том, сколько энергии Британия потратила вчера, или Америка потратила вчера?
Больше примеров...
Американец (примеров 639)
It's the perfect ninja disguise... a white American working as a Yakuza enforcer. Это идеальная маскировка ниндзя... белый американец, работающий на Якудзу.
I mean, unless you're not a loyal American. В смысле, если вы истинный американец.
"Mom." You're so American. "Мама" Ты такой американец.
Over the past 35 years, we have enacted a powerful set of laws to ensure that no American who can afford to own a home is denied a mortgage. За прошедшие 35 лет мы приняли целый ряд эффективных законов для обеспечения того, чтобы ни один американец, который может позволить себе владеть жильем, не получил бы отказ в ипотечном кредите.
Any American veteran of Viet Nam, any Russian veteran of Afghanistan and any French veteran of Algeria would be able to confirm the truth of such a view. Это может подтвердить любой американец, воевавший во Вьетнаме, любой русский, воевавший в Афганистане, любой француз, воевавший в Алжире.
Больше примеров...
Сша (примеров 2288)
They benefit from the US-led world order, but are often irritated by American slights and unilateralism. Они получают выгоды от мирового порядка во главе с США, но часто раздражаются из-за американского неуважения или односторонности.
Okay, let's say one group of people, like the American people pay you $400,000 a year to be president of the United States. Ну хорошо, положим, одна группа людей, например американский народ, платит тебе 400 тысяч долларов в год, чтобы быть президентом США.
According to the American ambassador, Trujillo received more votes than actual voters. По словам посла США в Доминиканской Республике, Трухильо получил большее число голосов, чем общее количество избирателей.
Sergeant York is a 1941 American biographical film about the life of Alvin York, one of the most-decorated American soldiers of World War I. It was directed by Howard Hawks and was the highest-grossing film of the year. «Сержа́нт Йорк» (англ. Sergeant York) - фильм-биография режиссёра Говарда Хоукса, выпущенный в 1941 году и посвящённый жизни Элвина Йорка, одного из самых награждаемых солдат США времён Первой мировой войны.
The final resolution favored the American position, and Canada did not get an all-Canadian outlet from the Yukon gold fields to the sea. Окончательное решение было принято в пользу США, и канадская территория Юкон не получила выхода к морю (к заливу Аляска).
Больше примеров...
Американ (примеров 110)
It took place on October 3, 2010, at the American Airlines Center in Dallas, Texas. Проходило З октября 2010 года на арене Американ Эйрлайнс Центр в Далласе, Техас, США.
And I want a tricycle and a pony and an American Girl doll and a drone with a camera and a gun that fires... И я хочу трехколесный велосипед и пони, и куклу Американ герл, и вертолет с камерой, и пистолет, который стреляет...
American Mining Associates, Kungbor, Lofa County. Прииск компании «Американ майнинг ассоушиэйтс» в районе Кунгбор, графство Лофа.
Mr. Yeo (Singapore): When we met here last year, financial institutions such as Lehman Brothers and American International Group (AIG) were falling like tenpins. Г-н Ео (Сингапур) (говорит по-английски): Когда мы собирались здесь в прошлом году, акции таких финансовых институтов, как «Леман Бразерс» и «Американ интернэшнл груп» (АИГ), падали как кегли.
Annie Pope is the former Anne Patterson... daughter of Donald Patterson, president of American Telekinetics. "До брака Энни Поуп носила имя Энни Паттерсон она дочь Дональда Паттерсона, президента Американ Телекинетикс"
Больше примеров...
Америкэн (примеров 76)
American bar will be our new hangout. Теперь будем тусоваться в "Америкэн Бар".
United and American don't have the imagination for a plane like this. "Юнайтед" и "Америкэн" даже представить не могуттакое.
In the mid 1990s she began developing formal business coach training programs that have been widely successful with Fortune 500 Companies such as SAP, Mercedes Benz, American Express, Canada Post, Occidental Petroleum, and Russia's Sberbank. В середине 1990-х годов разработала обучающую программу для бизнес-тренеров, получившую широкое признание крупных компаниях, таких как SAP, «Мерседес-Бенц», «Америкэн Экспресс», Канада пост, Оксидентал Петролеум и Сбербанк.
The Minister of Lands, Mines and Energy informed the Panel that the American Mining Associates company that had been operating in Gbarpolu County had closed down and that the Ministry was engaging in legal proceedings to terminate the concession. Министр земель, шахт и энергетики информировал Группу о том, что кампания «Америкэн майнинг асошиэйтс», которая работала в графстве Гбарполу, закрылась и что в настоящее время министерство возбудило правовую процедуру с целью прекратить действие ее концессии.
Regular scheduled flights to major destinations are available on Air Canada, American Airlines, American Eagle, British Airways, British West Indian Airways, and Leeward Islands Air Transport. Регулярные рейсы по расписанию в крупные пункты назначения выполняются такими компаниями, как "Эр Кэнада", "Америкэн эрлайнз", "Америкэн Игл", "Бритиш эруэйз", "Бритиш Уэст Индиен эруэйз" и "Ливорд Айлендз Эр Транспорт".
Больше примеров...
По-американски (примеров 66)
Pardon me, but in Europe we have a different perspective... on the American definition of friendship. Прошу прощения, но в Европе совсем иные представления о том, что такое дружба по-американски.
Well, at least they speak American there, right? Ну, они хотя бы говорят по-американски.
But it's like commentary, it's kind of meta, you know, like that scene in "American Beauty" with the plastic bag. Но ведь будет подтекст, типа метафора, знаете, как в сцене с целлофановым пакетом в "Красоте по-американски".
That's typically American, apparently. Несомненно, это очень по-американски.
Singer and fellow screenwriter, David O. Russell, were nominated for an Academy Award for Best Original Screenplay for the 2013 film American Hustle, but lost to Spike Jonze for Her. Он и его партнёр-сценарист Дэвид О. Расселл в 2013 году были номинированы на премию «Оскар» за лучший оригинальный сценарий к фильму «Афера по-американски», но проиграли Спайку Джонзу за фильм «Она».
Больше примеров...
Американкой (примеров 52)
Before that, I was American. А до того, я была американкой.
I had an odd conversation with that American woman, Heather Myles. У меня был странный разговор с этой американкой, Хизер Майлз.
Out day and night with an American, getting your picture taken? Проводишь дни и ночи с американкой, позволяя себя фотографировать?
Now, I know you're a traitor, but the conservative senators on the rules committee whose votes we need, they see you as a decent, respectful, influential American. Я знаю, что ты предатель, но те консервативные сенаторы в комитете по регламенту, голоса которых нам нужны, они знают тебя приличной, уважаемой, влиятельной американкой.
I'm going to be American and Canadian. Я буду американкой и канадкой.
Больше примеров...
American (примеров 1230)
Vail's cousin was Theodore N. Vail, who became the first president of American Telephone & Telegraph. Кузеном Альфреда Вейла был Теодор Вейл, который стал первым президентом American Telephone & Telegraph.
Still Reigning is a live performance DVD by the thrash metal band Slayer, released in 2004 through American Recordings. Still Reigning - концертный DVD американской трэш-метал-группы Slayer, выпущенный в 2004 году на лейбле American Recordings.
On November 19, Linkin Park received an American Music Award for Favorite Alternative Artist and dedicated the award to Bennington. 19 ноября Linkin Park получили премию American Music Awards в номинации «Лучший артист в жанре альтернативный рок» и посвятили её Беннингтону.
The American Civil Liberties Union (ACLU) is a nonprofit organization whose stated mission is "to defend and preserve the individual rights and liberties guaranteed to every person in this country by the Constitution and laws of the United States." Американский союз защиты гражданских свобод (англ. American Civil Liberties Union, ACLU) - некоммерческая, неправительственная организация США, провозгласившая своей целью «защиту и охрану частных прав и свобод, гарантированных каждому человеку в этой стране конституцией и законами Соединенных Штатов».
George Musser (born 1965), book author and contributing editor of Scientific American magazine. Джордж Массер (1965) - американский журналист, известный автор научно-популярной литературы. Редактор журнала Scientific American.
Больше примеров...
Панамериканской (примеров 143)
The statement on the Pan American Health Organization study on the Caribbean, contained in paragraph 137 of the periodic report, did not reflect the situation in Saint Kitts and Nevis. Заявление об исследовании Панамериканской организации здравоохранения положения в Карибском районе, которое содержится в пункте 137 периодического доклада, не отражает ситуации на Сент-Китс и Невисе.
The organization undertook research and submitted a report to the Pan American Health Organization on the response of the health sector to violence against women in Latin America and the Caribbean in 2013. Организация провела исследование и представила доклад Панамериканской организации здравоохранения о мерах реагирования сектора здравоохранения на насилие в отношении женщин в Латинской Америке и Карибском бассейне в 2013 году.
The assistance of the World Meteorological Organization, the United Nations Centre for Human Settlements (HABITAT), the Organization of American States and the Pan American Health Organization have been of considerable significance in this context. В этом контексте существенную роль сыграла помощь со стороны Всемирной метеорологической организации, Центра Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат), Организации американских государств и Панамериканской организации здравоохранения.
In the present report, WHO has provided a listing of publications relevant to indigenous peoples and information on the work of its regional organization, the Pan American Health Organization (PAHO), on indigenous peoples. В настоящий доклад ВОЗ включила список своих публикаций, касающихся коренных народов, и информацию о деятельности в интересах коренных народов, осуществляемой ее региональной организацией - Панамериканской организацией здравоохранения (ПАОЗ).
Mexico The General Directorate of Epidemiology (DGE) reports the outbreak of an ILI in a small community in Veracruz to the Pan American Health Organization (PAHO), which is the Regional Office of the World Health Organization (WHO). Мексика Генеральный директорат по эпидемиологии (DGE) сообщает о вспышке гриппоподобных заболеваний среди небольшого населения Веракруса Панамериканской организации здравоохранения (ПАОЗ), являющейся региональным отделением Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ).
Больше примеров...
Панамериканская (примеров 85)
There is also collaboration with certain international and regional organizations such as World Tourism Organization, Pan American Health Organization, etc. ЮНКТАД сотрудничает и с рядом международных и региональных организаций, таких, как Всемирная туристская организация, Панамериканская организация здравоохранения и т.д.
This Conference adopted the Pan American Charter on Health and Environment in Sustainable Human Development and a Regional Work Plan. На этой конференции была принята Панамериканская хартия по вопросам здравоохранения и охраны окружающей среды в устойчивом развитии людских ресурсов и региональный план работы.
While the Pan American Health Organization is well-placed to assist CFNI in raising funds, FAO would welcome such efforts, particularly to support work of interest to the subregion. Хотя Панамериканская организация здравоохранения имеет хорошие возможности для оказания КИПП помощи в мобилизации средств, ФАО приветствовала бы такие усилия, особенно для оказания поддержки в работе, представляющей интерес для субрегиона.
The Pan American Health Organization (PAHO) works with a regional agenda with regard to population ageing and regional training programmes, and co-sponsored, with the Inter-American Development Bank, a seminar on ageing and development in Latin America in December 1998. Панамериканская организация здравоохранения (ПАОЗ) занимается осуществлением региональной повестки дня по вопросам старения населения и реализует региональные программы в области подготовки кадров; совместно с Межамериканским банком развития она выступила спонсором семинара по вопросам старения и развития в Латинской Америке, который состоялся в декабре 1998 года.
Community-based initiatives to protect schools, health facilities and local water systems through increased public participation have been pursued for many years by the Organization of American States and the Pan American Health Organization in Latin America and the Caribbean. Выдвинутые на уровне сообществ инициативы по обеспечению защиты школ, медицинских учреждений и местных водохозяйственных систем за счет расширения участия общественности в течение многих лет реализуют в Латинской Америке и Карибском бассейне Организация американских государств и Панамериканская организация здравоохранения.
Больше примеров...
Соединенных штатов (примеров 620)
Then came a decisive testimony against the American Administration's allegations from an investigation made by a respected laboratory inside the United States itself. Затем в результате расследования, проведенного одной из авторитетных лабораторий из самих Соединенных Штатов, были получены доказательства, которые окончательно опровергли утверждения американской администрации.
Given the size of the arsenals involved, a new agreement to reduce Russian and American offensive strategic arsenals would indeed be a major step forward. С учетом величины соответствующих арсеналов новое соглашение по сокращению стратегических наступательных арсеналов России и Соединенных Штатов будет по-настоящему крупным шагом вперед.
Similar concern was expressed in a report by the American Association for World Health, which had been publicly refuted by the United States Department of State and excerpts from which were annexed to his own report. Эта точка зрения также поддержана в докладе Американской ассоциации проблем здравоохранения в мире, выдержки из которого приводятся в приложении к докладу Специального докладчика и который был публично опровергнут государственным департаментом Соединенных Штатов.
Furthermore, the audit of separate and consolidated financial statements drawn up in accordance with United States GAAP must be audited according to the United States generally accepted auditing standards of the American Institute of Certified Public Accountants and the Public Company Accounting Oversight Board. Кроме того, аудит отдельных и консолидированных финансовых отчетов, составленных в соответствии с ГААП Соединенных Штатов, должен проводиться на основе общепринятых стандартов аудита Соединенных Штатов, установленных Американским институтом дипломированных присяжных бухгалтеров и Советом по надзору за учетом в публичных компаниях.
About 84 per cent also considered that American Samoa should have a United States attorney/federal prosecutor to prosecute violators of federal laws applicable in the Territory. Кроме того, по мнению около 84 процентов опрошенных, Американскому Самоа необходим атторней/федеральный прокурор Соединенных Штатов для расследования нарушений федеральных законов, действующих в территории12.
Больше примеров...
Американке (примеров 21)
The judges gave preference to American Sylvia Hitchcock. Судьи отдали предпочтение американке Сильвии Хичкок.
Give the American girl five minutes, then muscle in. Дай американке 5 минут и вмешайся.
"The wheel is Malaysian justice, a term which strikes one American woman as a cruel joke." "Это колесо Малазийской юстиции,"которая кажется одной американке жестокой шуткой.
I fell in Dior, so I decided that the more I purchased, the less they think of me as the American who fell in Dior. Я упала в магазине Диор, так что я решила, чем больше я куплю, тем меньше они будут думать обо мне как об американке, растянувшейся на полу.
Barlow returned to England, married Marie Elizabeth Johnson (an American Citizen) in London in 1891, and then settled in St. Ives, Cornwall in 1892. В Лондоне он женился на американке Мари-Элизабет Джонсон, затем, в 1892 году поселился в Сент-Айвс, Корнуолл (Великобритания).
Больше примеров...