Because in Africa today, we are competing globally for capital. |
Потому что сегодня в Африке мы боремся за капитал. |
In fact, one of the big agencies is setting up an office in Africa. |
Одно из больших агентств открывает офис в Африке. |
But helping Africa has been turned into a theater of the absurd. |
Но помощь Африке превратилась в театр абсурда. |
There is a huge window of opportunity for private sector-led development in Africa. |
Для развития частного сектора в Африке есть большие возможности. |
In Africa, we need to manage our resources sustainably, accountably, and responsibly. |
В Африке мы должны управлять своими ресурсами рационально, ответственно и дисциплинированно. |
Today, across North Africa, millions of people are demanding a voice in their own destiny. |
Сегодня по всей Северной Африке миллионы людей требуют права голоса в своей собственной судьбе. |
An amazing story, and it happened first in Africa. |
Удивительная история, и началась она в Африке. |
The question of transformation in Africa really is a question of leadership. |
Вопрос преобразования в Африке в действительности вопрос лидерства. |
We need to change attitudes to women in Africa. |
Необходимо изменить отношение к женщинам в Африке. |
Big changes are happening in the world, but they're not helping Africa. |
В мире происходят большие изменения, но они не помогают Африке. |
I was creating a lesson for students on Africa. |
Я разрабатывал для детей урок об Африке. |
In eight short years, non-communicable diseases will become the leading causes of death in Africa. |
За восемь коротких лет, неинфекционные заболевания станут основной причиной смертности в Африке. |
And 33 are spread between Europe, the Middle East and Africa. |
Остальные ЗЗ разбросаны по Европе, Ближнему Востоку и Африке. |
It's important to remember that we all evolved in Africa. |
Очень важно помнить, что мы развивались в Африке. |
And the same divination system is found all over Africa. |
И такая система гадания обнаруживается по всей Африке. |
You can see these horrifying figures from Africa. |
Вот эти чудовищные цифры по Африке. |
There are fires in the steppes of Russia, food riots in Africa. |
Пожары в Российских степях - и продовольственные беспорядки в Африке. |
But this is about Africa, the story we have not heard. |
Но эту историю об Африке мы ещё не слышали. |
And the GDP in Africa is not making much progress. |
ВВП в Африке не сильно увеличился. |
It is an invasive species in Europe, Asia, Africa, and Australia. |
Является инвазивным видом в Европе, Азии, Африке и Австралии. |
The Saint Paul River is a river of western Africa. |
Сент-Пол - река в Западной Африке. |
In northern Africa, it is possibly present in Egypt. |
В Северной Африке проживают в Египте. |
On 30 September 1966, Bechuanaland became the eleventh British dependency in Africa to become independent. |
30 сентября 1966 года Бечуаналенд стал одиннадцатой британской независимой колонией в Африке. |
Without me to oppose him, he'll march across North Africa like a madman. |
Если ему не противостоять он пройдет по Северной Африке как безумный. |
Buy a ticket, win a farm in Africa. |
Купил билет и выиграл ферму в Африке. |