| So much for home-field advantage. | Вот такое преимущество домашней арены. |
| So what's our advantage? | И какое у нас преимущество? |
| Today we have the home advantage. | Сегодня у нас есть преимущество. |
| There's one advantage we still have. | У нас есть одно преимущество. |
| That could work to our advantage. | Это может дать нам преимущество. |
| We've got that to our advantage. | В этом наше преимущество. |
| What advantage does that give you? | Какое преимущество она тебе даёт? |
| She may have the advantage. | Преимущество может оказаться на её стороне. |
| Despite having a complete advantage. | Несмотря на полное преимущество перед нами. |
| And risk losing our only advantage? | Рискуя потерять единственное наше преимущество? |
| We have a tactical advantage here. | Тут у нас тактическое преимущество. |
| If it is an advantage. | Если это вообще преимущество. |
| Will give us an advantage. | Это даст нам преимущество. |
| Who has the advantage now? | У кого теперь преимущество? |
| And the advantage over the rest of the us. | И преимущество над нами. |
| We need to use every advantage we have... | Нам нужно использовать каждое преимущество... |
| We have the strategic advantage here. | У нас там стратегическое преимущество. |
| But that's not an advantage. | Но это не преимущество. |
| They missed the first-mover advantage. | Они упустили преимущество первых. |
| It's not a technical advantage. | Это не техническое преимущество. |
| Now you'll have the advantage. | Теперь у тебя есть преимущество. |
| I have the advantage in this location right now. | Моё преимущество слишком велико. |
| My advantage, his rage. | Моё преимущество - его гнев. |
| I have an advantage. | У меня есть преимущество. |
| Full moon does give us one advantage. | Полнолуние дает нам преимущество. |