| This creates new, possibly beneficial combinations of genes, which can give offspring an evolutionary advantage. | Благодаря этому появляются новые, возможно, полезные комбинации генов, которые могут дать потомству эволюционное преимущество. |
| Main advantage - simultaneous use of the phone and Internet access. | Основное преимущество - одновременное использование телефона и доступа в Интернет. |
| Adopting multicultural marketing strategies also allows businesses to gain a unique competitive advantage. | Адаптация кросс-культурных маркетинговых стратегий также позволяет предприятиям получить уникальное конкурентное преимущество. |
| These programs allow players to access profile information on players they have never played against, and we believe this provides an unfair advantage. | Это программы обеспечивают игрокам доступ к информации о профилях игроков, против которых они никогда не играли, и мы считаем, что это предоставляет несправедливое преимущество. |
| The main advantage of these models is hight efficiency and stability of UV radiation provided by temperature control of LBO crystal. | Основное преимущество этих моделей высокая эффективность и стабильность УФ излучения, обеспечиваемая контролем температуры LBO кристалла. |
| This means that C4 plants only have an advantage over C3 organisms in certain conditions: namely, high temperatures and low rainfall. | Это означает, что C4-растения имеют преимущество по сравнению С3 только в определенных условиях: а именно, высокая температура и малое количество осадков. |
| The Android Market has however the advantage that it can cancel the purchase within 24 hours is not something to be underestimated. | Android Market однако имеет то преимущество, что он может отказаться от покупки в течение 24 часов не есть нечто следует недооценивать. |
| The main advantage for which registered companies with bearer shares earlier is confidentiality. | Основное преимущество, ради которого регистрировались компании с акциями на предъявителя раньше, это конфиденциальность. |
| He cited one study in which he estimated this advantage to be 950 Calories (4.0 MJ) per day. | Он ссылается на исследование, в котором это преимущество оценивается в 950 калорий в сутки. |
| Low pollution is a crucial advantage of combined cycle plants that burn natural gas. | Низкое загрязнение окружающей среды - критическое преимущество комбинированных энергостанций, работающих на природном газе. |
| In general, it is believed that children have advantage to learning a foreign language over adults. | В общем, считается, что дети имеют преимущество изучения иностранного языка по сравнению со взрослыми. |
| Its main advantage is that it is easy to use. | Главное преимущество - удобность его использования. |
| Existing siege engines were significantly less powerful than the later trebuchet designs, giving defenders a substantial advantage over attackers. | Существующие осадные орудия были значительно менее мощны, чем поздние требушеты, что давало защитникам существенное преимущество по сравнению с нападавшими. |
| The Dodgers earned home-field advantage over the Astros. | В матче «Доджерс» одержали победу, сохранив своё преимущество над «Астрос». |
| The main advantage of the magazine - practical recommendations. | Основное преимущество журнала - наличие практических рекомендаций. |
| In fact, it is the foundation which gives our Company and our Clients a competitive market advantage. | Фактически это база, которая дает нашей Организации и Клиентам конкурентоспособное преимущество на рынке. |
| Therefore, quality of services and professional team of specialists that we guarantee to you ensure considerable advantage. | Качество услуг и профессиональный штат специалистов, которые мы Вам гарантируем, имеет здесь, таким образом, довольно большое преимущество. |
| Short drying time is an another advantage of our products. | Короткое время высыхания это дополнительное преимущество наших грунтов. |
| It gives us very big advantage front of our competitors. | Это дает нам очень большое преимущество перед конкурентами. |
| The main advantage of our company is that we don't separate theory from practice. | Основное преимущество нашей компании состоит в том, что мы не разбиваем теорию и практику. |
| The secondary advantage is that all kinds of advertising projects are carried out in one place. | Следующее преимущество состоит в том, что все виды рекламных работ выполняются в одном месте. |
| Mass production for over 40 of regular customers, producers of automated roulettes, gives us a great advantage in front of our competitors. | Массовое производство для через 40-ти из регулярных клиентов, производителей автоматическая рулеток, дает нам большое преимущество перед нашими конкурентами. |
| It has the advantage that navigating the Grand Canal. | Она имеет преимущество в том, что плавание Гранд-каналу. |
| One more advantage of containers is their low price. | Ещё одно преимущество контейнеров - это их малая цена. |
| Combination of these two drivers will give our clients another competitive advantage for quick development of quality Firebird and Interbase applications. | Объединение этих двух драйверов даст нашим клиентам очередное конкурентное преимущество для качественной и быстрой разработки приложений под Firebird и Interbase. |