Английский - русский
Перевод слова Zambia
Вариант перевода Замбия

Примеры в контексте "Zambia - Замбия"

Примеры: Zambia - Замбия
However, Zambia called on Mozambique to make operational all laws regarding to children's rights. Однако Замбия призвала Мозамбик ввести в действие все законы, касающиеся прав детей.
Consequently, relevant information is always provided to the Secretary-General by Zambia. Поэтому Замбия всегда представляет Генеральному секретарю соответствующую информацию.
Zambia is committed to supporting the work of the International Atomic Energy Agency and calls for the strengthening of the Additional Protocol. Замбия привержена поддержке работы Международного агентства по атомной энергии и призывает к укреплению Дополнительных протоколов.
Zambia therefore called upon the international community to implement those programmes. Вследствие этого Замбия призывает международное сообщество осуществить указанные программы.
Zambia therefore calls for the establishment of a strong and legally binding international instrument on the arms trade. Поэтому Замбия призывает к разработке сильного и юридически обязательного международного документа по торговле оружием.
In an effort to consolidate democratic governance, Zambia is in the process of enacting a new constitution. В стремлении укрепить демократическое управление Замбия инициировала процесс принятия новой конституции.
Zambia was therefore pleased to be undergoing its second review. Поэтому Замбия с удовлетворением проходит второй периодический обзор.
The delegation stated that Zambia viewed the rights of children as critical. Делегация заявила, что Замбия уделяет особое внимание правам детей.
UNICEF stated that Zambia had adopted a number of laws and policies on persons with disabilities. ЮНИСЕФ заявил, что Замбия приняла ряд законов и стратегий по инвалидам.
Zambia has repeatedly called on the United States of America to lift the economic embargo against Cuba. Замбия неоднократно призывала Соединенные Штаты Америки снять с Кубы экономическое эмбарго.
Zambia considers investing in the education of children to be a sure way of securing their future. Замбия расценивает инвестиции в образование детей как надежный способ обеспечить их будущее.
Zambia reaffirmed its commitment to working with the international community to find durable solutions to the global situation of refugees and internally displaced persons. Замбия подтверждает свою готовность совместно с международным сообществом вести поиски долгосрочных решений общемировой проблемы беженцев и вынужденных переселенцев.
Zambia is committed to this project. There were 153 countries which voted to start the process. Замбия является приверженцем этого проекта. 153 страны проголосовали в пользу начала процесса.
The feasibility of using alternatives in the Republic of Zambia remains undetermined. Вопрос о целесообразности применения альтернатив в Республике Замбия остается невыясненным.
He handed over the SADC Chairpersonship to His Excellency President Mwanawasa, of the Republic of Zambia. Он передал председательство САДК Его Превосходительству президенту Республики Замбия Мванавасе.
Zambia observed that the first Decade had been useful in raising awareness of the challenge of poverty eradication at the global level. Замбия отметила, что первое Десятилетие способствовало повышению информированности о проблеме ликвидации нищеты на глобальном уровне.
Zambia has no doubt that you will steer this session to a successful conclusion. Замбия не сомневается, что Вы приведете сессию к успешному завершению.
Zambia welcomed the universal periodic review mechanism and the active participation of States that characterized its review. Замбия приветствовала механизм универсального периодического обзора и активное участие государств в обзоре по Замбии.
It noted with appreciation that Zambia has recognized the need for reforms in relation to laws on freedom of expression. Она с удовлетворением отметила, что Замбия признала необходимость реформирования законов, касающихся свободы выражения мнений.
It also expressed the hope that Zambia will abolish the death penalty. Она также выразила надежду, что Замбия отменит смертную казнь.
Zambia considers dialogue as an effective tool for dealing with issues, including those that relate to human rights. Замбия считает диалог эффективным инструментом решения проблем, включая проблемы в сфере прав человека.
Zambia welcomed the informative presentation and the national report. Замбия приветствовала содержательное представление и национальный доклад.
Zambia fully subscribes to the aims and objectives of NEPAD. Замбия полностью разделяет цели и задачи НЕПАД.
Zambia strives to fulfil in good faith the obligations it assumes in international agreements and conventions. Замбия стремится добросовестно выполнять обязательства, взятые в рамках международных соглашений и конвенций.
Zambia is a party to several bilateral agreements on mutual legal assistance and extradition around the region. Замбия является участницей нескольких двусторонних соглашений о взаимной правовой помощи и экстрадиции, заключенных со странами региона.