| Well, I do. | Ну, вообще-то не плевать. |
| Well, I'm pretty awesome - | Ну, я вообще-то хорош... |
| Well, actually, Jerry- | Ну, вообще-то, Джерри... |
| Well, one, actually. | Ну, только одна, вообще-то |
| Well, I tried a dog. | Ну, это вообще-то собака. |
| Well, that's not really true. | Ну, вообще-то это неправда. |
| Well, I am a doctor! | Ну, я вообще-то доктор! |
| Well, Dad was actually... | Ну, папа вообще-то... |
| Well, I care. | Ну, вообще-то меня. |
| Well, there's an old aunt... | Нет, вообще-то есть одна... |
| Well, this is our caravan... | Вообще-то, это наш трейлер... |
| Well, it's my dowry. | Вообще-то, это мое приданное. |
| Well, it is your fault. | Вообще-то, ты сама виновата. |
| Well, no, not exactly. | Вообще-то, не совсем так. |
| Well, actually, Mr. Reyes, | Вообще-то да, мистер Рейес. |
| Well, I specialised in lavatories. | Вообще-то, специалист по туалетам. |
| Well, it's not nothing. | Вообще-то, есть о чём. |
| Well, really a small barrel. | Ну, вообще-то маленький бочонок. |
| Well, my real name's Leo; | Ну, вообще-то я Лео. |
| Well, technically, Marie... | Ну, вообще-то, Мария... |
| Well, actually, l... | Ну, вообще-то я... |
| Well... okay, I do. | Ладно... вообще-то, против. |
| Well, none in actuality, | Ну, вообще-то ни одного. |
| Well, yes, actually. | Нет. Ну, вообще-то, да. |
| Well, I am now. | Ну, вообще-то да. |