Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Вообще-то

Примеры в контексте "Well - Вообще-то"

Примеры: Well - Вообще-то
Well, we never really finalized the divorce. Вообще-то, мы так и не оформили развод.
Well, not "all" over. Вообще-то, не "все королевство".
Well, it was three times. Вообще-то, это было три раза.
Well, no footage of either one, actually. Вообще-то, на записи не выходивших.
Well, actually, I'm here to spy on you. Вообще-то, я здесь для того, чтобы шпионить за тобой.
Well, I was actually hoping that you could tell him that for me. Вообще-то я надеялся, что ты передашь это от меня.
Well, actually, I've got five dogs. Ну, вообще-то, у меня пять собак.
Well, it's not like that. Ну, вообще-то, не совсем так.
Well, actually, she won't let me see any of them. Ну, вообще-то, она не хочет показывать мне ни одно из них.
Well, actually, I never left. Ну, вообще-то я и не уходил.
Well, all of science, really... Ну, вообще-то, за всей наукой...
Well, I'm actually telling you. Ну, я, вообще-то, ставлю вас в известность.
Well, actually, I'm moving in with Niles for a couple of months. Ну, вообще-то, я на пару месяцев перееду к Найлсу.
Well, actually, I'm waiting for a date. Ну, вообще-то у меня свидание на носу.
Well, mom, actually, i... Ну, мама, вообще-то я...
Well, it's not a fruit, though. Ну, вообще-то это не фрукты.
Well, actually, you were the last girl I ever loved. Ну, и вообще-то ты и последняя, кого я любил.
Well, I actually still need 50 hours of practice with a licensed driver. Ну, вообще-то мне еще нужно 50 часов практики с лицензированным водителем.
Well, the truth is we're not actually fishermen... Дело в том, что мы вообще-то не рыбаки...
Well, frankly, I never liked Earthers. Вообще-то, я никогда не любил землян.
Well, actually, I don't need that. Вообще-то она мне уже не нужна.
Well, not only that the guy who did the work disappeared. Вообще-то не только в этом дело парень, который занимался починкой, исчез.
Well, Freddie, I thought we'd go by the radio station. Вообще-то, Фредди я подумал, что мы могли бы пойти на радио.
Well, actually, he's not my husband now. Вообще-то, и сейчас он мне не муж.
Well, it doesn't really matter because I've forgotten what we were talking about. Вообще-то это неважно, потому что я забыл, о чем мы говорили.