| Well, technically, you left the keys in the squad car. | Вообще-то, это ты оставил ключи в машине. |
| Well, he's had treatment in a mental hospital before. | Вообще-то, он у нас в психиатрической больнице лечился. |
| Well, I could take Mr. Florrick in right now. | Вообще-то я могу арестовать мистера Флоррика прямо сейчас. |
| Well, technically you and Rory got the team back together. | Вообще-то, технически ты и Рори вернули команду вместе. |
| Well, you can, it just won't be true. | Вообще-то, можешь, просто это не будет правдой. |
| Well, I guess he told me not to worry. | Ну, вообще-то он сказал мне не беспокоиться. |
| Well, usually, I come for the strudel. | Ну, вообще-то я пришёл за штруделем. |
| Well, actually sometimes, April, you get a little crazy. | Ну, вообще-то иногда, Эйприл, ты слегка психуешь. |
| Well, I'm not lying, actually. | Ну, я не лгу вообще-то. |
| Well, actually, I'm here to talk to Nick. | Ну, вообще-то, я хотела с Ником поговорить. |
| Well, I think I'll be running along. | Ну, вообще-то мне надо бежать. |
| Well, actually... that's a great idea. | Ну, вообще-то... это прекрасная идея. |
| Well, actually, it's like a tradition. | Ну вообще-то, это как традиция. |
| Well, we don't really have that much money. | Ну, вообще-то у нас сосвем мало денег... |
| Well, no, actually, that's not true. | Нет, вообще-то, это неправда. |
| Well, actually, let's bring in a few more people. | Вообще-то, давай посмотрим еще несколько человек. |
| Well, I have to go to work, and... | Вообще-то мне надо на работу и... |
| Well, I actually do live in a fairly large house right now. | Вообще-то я сейчас и впрямь живу в большом особняке. |
| Well, I just... think about you all the time. | Вообще-то я... постоянно о тебе думаю. |
| Well, actually, there are ten, but that doesn't matter. | Вообще-то их десять, но это не важно. |
| Well, actually, a disgruntled citizen accidentally spilled her coffee. | Вообще-то, одна сердитая гражданка случайно разлила свой кофе. |
| Well actually, I've written it for him. | Вообще-то я ее для него написал. |
| Well, I was never really mad at you. | Вообще-то я на тебя и не злилась. |
| Well, actually, I wanted to maybe show you a few moves, teach you how to defend yourself. | Вообще-то, я хотел показать тебе пару приёмов, научить тебя защищаться. |
| Well, I'm not against it In theory. | Вообще-то я не против этого, теоретически. |