Well, we should get going. |
Вообще-то, нам пора. |
Well, there is one thing. |
Вообще-то есть одна вещь. |
Well, actually, I'm not staying. |
Вообще-то, я уже ухожу. |
Well, actually, it is you. |
Хотя вообще-то в тебе. |
Well, actually, it's four now. |
Ну, уже 4, вообще-то |
Well, you didn't crash it. |
Вообще-то нет, ты приглашён. |
CHARLES: Well, actually we were. |
Ну, вообще-то шпионили. |
Well, it's a witness, actually, |
Хотя вообще-то это свидетель. |
Well, no, not really. |
Ну, вообще-то нет. |
Well, it was nine, actually. |
Ну, вообще-то девять. |
Well, like an angel, really. |
Вообще-то, похожа на ангела. |
Well, actually, I was looking for Delenn. |
Вообще-то, я искал Деленн. |
Well, actually, you're off the hook. |
Вообще-то, уже не нужно. |
Well, I believe it is a rattle. |
Вообще-то, это погремушка. |
Well, I'm in rather a hurry. |
Вообще-то я очень тороплюсь. |
Well, actually, he was following Rusty. |
вообще-то, он следил за Расти |
Well, maybe they should be. |
Вообще-то им стоило бы. |
Well, actually, Kate pulled the towel off... |
Вообще-то, полотенце дернула Кейт... |
Well, I haven't had my breakfast yet. |
Вообще-то я ещё не завтракал. |
Well, it's not me. |
Вообще-то это не мой. |
Well, that's not really a question. |
Это вообще-то не вопрос. |
Well, actually, Marshall's my... |
Вообще-то, Маршалл - мой... |
Well, they suit you, I must say. |
Вообще-то, она тебе идет. |
Well, she was excited, you know? |
Вообще-то, она была взволнована. |
Well, actually, he was. |
Вообще-то, он был. |