Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Вообще-то

Примеры в контексте "Well - Вообще-то"

Примеры: Well - Вообще-то
Well, I was actually just drafting my own suicide note just now. Вообще-то я сам как раз сочиняю свою предсмертную записку.
Well, actually, that was about my son, Nikolaj. Вообще-то это на счет моего сына, Николая.
Well, Michael should have filled you in last week. Вообще-то, Майкл должен был вам все разъяснить.
Well, actually, you two won't be going alone. Вообще-то, вы отправитесь не одни.
Well, actually, Dwayne, I work in the diplomatic corps now. Вообще-то, Дуэйн, теперь я работаю в дипломатическом корпусе.
Well, actually, I heard they're working on a soy-based protein. Вообще-то, я слышала, они работают над соевыми белками.
Well, Silver has to get back to school... now, actually. Вообще-то, сейчас Сильвер должна вернуться в школу.
Well, actually, I had something else in mind. Вообще-то, я сейчас думал немного о другом.
Well, I... I wasn't looking at my watch. Вообще-то, на часы не смотрел.
Well, we've all thought like that from time to time. Вообще-то, все мы задавались иногда таким вопросом.
Well, the truth is I was looking for a job. Вообще-то, я как раз искала работу.
Well, I'm working over at The Andover Shop, actually. Вообще-то я работаю в магазине "Андовер".
Well, it's actually bigger than it looks. Вообще-то она больше, чем кажется.
Well, I don't really need your permission. Ну мне вообще-то не нужно твоё разрешение.
Well, actually, she's got the hardware. Ну, вообще-то, железо у нее.
Well, she's actually my night nurse. Ну, она вообще-то ночная сиделка.
Well, Daniel, right now I'm actually in the middle of my own research. Ну, Дэниел, прямо сейчас я вообще-то... занимаюсь своим собственным исследованием.
Well, actually, he doesn't really like to do everything. Ну, вообще-то, ему не очень нравится делать всё.
Well, I hadrt actually gotten to that quite yet. Я вообще-то еще не написала текст.
Well, he's actually helping me with my modeling. Он вообще-то помогает мне стать моделью.
Well, actually, Jacob, you have. Вообще-то, Джейкоб, ты слышал.
Well, there's actually some paperwork involved. Вообще-то, нужно заполнить кое-какие бумаги.
Well, you can't scream that in this neighborhood. Вообще-то, в этом районе нельзя так кричать.
Yes. Well, no, he hasn't. Вообще-то, нет, не покинул.
Well, I volunteered to come down here, actually. Вообще-то я сама вызвалась прийти сюда.