Английский - русский
Перевод слова Virus
Вариант перевода Вирус

Примеры в контексте "Virus - Вирус"

Примеры: Virus - Вирус
From what I can tell, the virus is a mutated strain of a bio-warfare agent called Zycinor. Могу сказать, что вирус мутировал в биологическое оружие "Зайсинор".
At the behest of the Court, I weaponized a virus that releases a person's darkest urges. По просьбе Суда я создал вирус, который высвобождает тьму в человеке.
It must be some kind of an unknown virus or some form of a germ-warfare agent. Должно быть, какой-то неизвестный вирус, или какой-то вид бактериологического отравляющего вещества.
We think the virus that made your animals sick came from the Perlote trees. Похоже, вирус, отравивший скот, связан с перлотовыми деревьями.
It's my recommendation that we take out the virus And the means to spread it now. Я утвеждаю, если мы сейчас отпустим вирус это будет означать его моментальное распространение.
Our main goal was to find out how this new virus behaved in contact with our children, in the shortest time possible. Нашей задачей было выявить в кратчайшие сроки, как этот новый вирус действует на детский организм.
So, Raymond Thorpe went to the trouble of custom-tailoring a virus so it would survive the city's water safeguards. Раймонд Торп взял на себя труд создать вирус, который обойдет городскую система очистки воды.
If you got a soar throat, it's a virus. Перчит и жжет в горле, это вирус.
That virus'll hit 'em like a semi going 90. Вирус буквально сшибет их с ног.
The virus appeared to be causing acute encephalopathy in addition to severe hepatic injury. Вирус проявился, вызвав резкую энцефалопатию вместе с некоторым поражением печени.
The virus has been engineered to express a filovirus protein, explaining its hemorrhagic presentation. Вирус был создан, чтобы выделить белок филовируса, чем объясняются кровоизлияния.
But what actually happened was the cell's memory was attacked by a virus probably sent over an e-mail. Но на самом деле, память телефона атаковал вирус, вероятно, присланный по почте.
What ravages are continuing to be caused by the AIDS virus? А вирус СПИДа, который продолжает свирепствовать в стране!
For humans, HIV, Ebola, West Nile virus, and Avian flu are only the latest in a long line of EID's. Для людей ВИЧ, эбола, западно-нильский вирус и птичий грипп являются лишь наиболее поздними в длинной цепи ВИЗ.
On occasion, however, the virus mutates to a lethal form that can kill almost 100% of its victims. Случается, впрочем, вирус мутирует в летальные формы, способные убить до 100% жертв.
All types of virus strains or variants exist - somewhat akin to dogs existing as different breeds. Каждый вирус относится к штамму или виду - как собаки делятся на породы.
The chronic fear of health authorities is that, by chance, another avian influenza virus will mutate and spread from person to person to spawn a global pandemic. Органы здравоохранения хронически боятся того, что вирус птичьего гриппа может снова измениться и перейти на человека, вызвав новую пандемию.
A virus began in S.W.A.D.D.L.E. in pediatrics, and worked its way through to our system. Вирус начался в педиатрии и со временем дошёл до нашей системы.
A virus got on the server and sent all of us an email with everyone's search histories. Вирус пробрался на сервер и разослал нам по эмейлам историю поисковых запросов наших браузеров.
I think they're using the CNP to infect your ships with some kind of computer virus which makes them susceptible to Cylon commands. Они вышли на связь с нашим кораблём и запустили в программу вирус, который подчиняется только Сайлонам.
It's a hemorrhagic fever from some sort of thread virus I've never even seen before. Это геморрагический вирус из той группы вирусов, которых я никогда не встречала.
It's the perfect sample size to see how the virus behaves in a given population. Это отличный образец того, как себя ведет вирус в больших скоплениях людей.
You know the first thing Kellogg's skeeze corp will look for is a virus. Ты же знаешь, что в первую очередь умники Келлогга будут искать вирус.
The virus you have is known as the St. Petersburg strain. У вас вирус известный как "Санкт-Петербургский штамм"
The virus responsible for this illness, which strikes the human immune system and deprives it of the ability to resist various illnesses, has laid down a challenge to all mankind. Болезненный вирус, поражающий иммунную систему человека, лишающий его возможности сопротивляться различным заболеваниям, бросил вызов всему человечеству.