| The researchers were attempting to produce a virus which could be used to control a mice population which had gotten out of control causing significant damage to grain production. | Исследователями предпринимались попытки создать вирус, который можно было бы использовать для борьбы с вышедшей из-под контроля популяцией мышей, наносящих серьезный ущерб производству зерна. |
| So all this time they had a real virus? | Так все это время у них был настоящий вирус? |
| How does this virus end up here? | А как этот вирус оказался здесь? |
| No sign of infection, and tests are showing that the virus dies within two hours of exposure to air. | Следов инфекции не обнаружено, и тесты показали, что вирус погибает после двух часов контакта с воздухом. |
| Or was it a defense department weaponized virus that escaped the lab? | Или минобороны разработало вирус, который вырвался из лаборатории? |
| By now, that virus has searched your keystroke history and found where you've moved your hidden slush fund. | К этому моменту вирус проверил историю действий на компьютере и нашел, куда ты переместил свой секретный фонд. |
| "The brave doctor battles the deadly virus." | "Храбрый врач побеждает смертельный вирус". |
| Sanders is researching a lethal virus from inside a psych ward? | Сандерс изучал смертельный вирус прямо в психушке? |
| In all likelihood, the virus has spread so far through those systems that to isolate it will make the ship impossible to fly. | По всей вероятности, вирус столь распространился по этим системам, что после его изоляции корабль не сможет летать. |
| Porcine enterovirus type 9 (synonym: swine vesicular disease virus) | Свиной энтеровирус типа 9 (синоним: вирус везикулярной инфекции свиней) |
| It's the virus. That's what I mean about adapting itself to new situations. | Это вирус, я имею в виду, он приспособился к новой ситуации. |
| We'll rendez-vous as soon as we've eradicated the virus once and for all. | Встретимся, как только навсегда уничтожим вирус. |
| But that doesn't change the fact that the virus is no longer present. | Однако факт остаётся фактом - вирус отсутствует. |
| How would you test a weaponized virus on a human being? | Как бы вы протестировали смертоносный вирус на людях? |
| That virus will die if the host dies. | Этот вирус погибнет, если погибнет его хозяин. |
| Then we need to get down there and destroy the virus. | Тогда нам надо спуститься туда и уничтожить вирус |
| Throw out the virus and no one else has to die! | Выбросьте мне наружу вирус и больше никто не пострадает! |
| The virus... isn't there a better way? | Вирус... разве нет лучшего способа? |
| We'll have 28 minutes tops to destroy the core virus and get back upstairs before the heat comes on. | У нас 28 минут на то, чтоб уничтожить вирус и подняться наверх до того, как здесь станет жарко. |
| The virus is passing from node to node, crippling networked computer systems as it goes. | Вирус проходит от узла до узла, нанося вред компьютерным системам. |
| I was able to un-mangle it, and it looks like the virus was planted to track their location. | Мне удалось разобраться, похоже вирус был внедрен, чтобы следить за их местонахождением. |
| Well, if we can't stop the virus, we may be able to slow its progress. | Ну, раз мы не можем остановить вирус, мы можем попробовать замедлить его воздействие. |
| You, Logan, the virus? | А как же ты, Логан и вирус? |
| You think he can cure this virus thing? | Ты думаешь он сможет уничтожить вирус? |
| So when is Shrieve going to distribute the virus? | Так когда Шрив собирается распространить вирус? |