| That virus hasn't taken me down, yet. | Пока вирус до меня не добрался. |
| In 2009, a deadly virus burned through our civilization pushing humankind to the edge of extinction. | В 2009 году смертоносный вирус едва не погубил нашу цивилизацию поставив человечество на грань вымирания. |
| They changed his antiretrovirals twice, because the virus became resistant. | Два раза ему меняли антиретровирус... потому что вирус приобретал сопротивляемость. |
| This virus can only survive in people. | Этот вирус может жить только в людях. |
| So we are trying to wipe out this virus completely. | Итак, мы хотим уничтожить этот вирус полностью. |
| It's the first virus we ever found for PC computers. | Это самый первый обнаруженный вирус для персональных компьютеров. |
| In 1918, a new virus appeared that killed some 50 to 100 million people. | В 1918 году появился новый вирус, который убил от 50 до 100 миллионов человек. |
| But contrary to public belief sometimes these days, once the virus was detected, there was a rapid surge in of support. | Но, вопреки сложившемуся сегодня мнению общественности, как только вирус был выявлен, помощь поступила незамедлительно. |
| So what you can see here is the virus attaching to receptors in a healthy human cell. | Здесь видно, как вирус прикрепляется к рецепторам в здоровой клетке человека. |
| If that virus had escaped, everyone on Naboo would be dead now. | Если бы этот вирус распространился, на Набу погибли бы все. |
| Once we contain the virus, we can send troops. | Обуздав вирус, мы отправим войска. |
| It'll tell us when you've uploaded the virus. | Он сообщит, что вы загрузили вирус. |
| I don't understand why you can't show someone else how to plant the virus. | Не понимаю, почему ты не можешь показать кому-нибудь, как запустить вирус. |
| Perfect way to spread the virus around the world. | Идеальный способ распылить вирус по всему миру. |
| And the Ribowski virus is a temporary antidote to what afflicts him. | А вирус Рибовски временный антидот к тому, что его поразило. |
| I looked on a medical Web site, and they said it was probably a virus. | Я смотрел на медицинском веб-сайте, там говорится, это мог быть вирус. |
| We didn't know the virus would defeat the built-in fail-safes. | Ќо мы не предполагали, что вирус уничтожит и встроенную защиту. |
| Burov gave us information that let us capture William Crandall and stop the Soviets from stealing a deadly virus from one of our labs. | Буров передал нам информацию, которая позволила нам схватить Уильяма Крэнделла и не дать Советам украсть смертельный вирус из нашей лаборатории. |
| At extremely low temperatures the virus is completely dormant. | При экстремально низкой температуре вирус пассивен. |
| We know this virus remains dormant under sub-zero conditions. | Мы знаем, что вирус пассивен при минусовой температуре. |
| The antidote died with the guy that made the virus. | Должно быть, противоядие умерло с лаборантом, создавшим вирус. |
| He took a lethal virus and he stuck it inside his son. | Он взял смертельный вирус, и поместил его внутрь своего сына. |
| Spell, virus, mass hysteria. | Заклятие, вирус, массовая истерия. |
| That you are about to release a virus on American soil. | В том, что вы собираетесь выпустить вирус на американской земле. |
| Sophia can still release the virus from here. | София все еще может выпустить вирус отсюда. |