It's a virus, y it doesn't discriminate. |
Чепуха, это вирус, он не дискриминирует. |
They released a biological weapon, or a virus, something into the air. |
Они выпустили в воздух какое-то биологическое оружие или вирус. |
I can't wait to tell him about how I burned your virus and set you back years. |
С радостью расскажу ему, как я сожгла вирус и отсрочила эпидемию на годы. |
A virus mutated inside the compound and became airborne. |
Вирус в его составе мутировал и стал передаваться по воздуху. |
Even the virus in the end. |
А в конце и сам вирус. |
This virus can destroy the procreative ability of human beings. |
Старец: Этот вирус может отнять репродуктивную способность человека. |
The virus will spread all over the world. |
Старец: Вирус будет рассеян по всему миру. |
The virus, even as it grows stronger, waxes and wanes. |
Вирус, даже когда крепчает, возрастает и уменьшается. |
She said you had come up with a test for the virus. |
Она сказала вы придумали тест на вирус. |
He has the same virus as Barnes had. |
У него тот же вирус, как у Барнса. |
He said you had the virus. |
Он сказал, что у тебя вирус. |
Your son has Alice Tetch's virus. |
У вашего сына вирус Элис Тетч. |
They're also the odds of getting hit by a computer virus. |
Таковы же шансы подхватить компьютерный вирус. |
Turns out your slimy father caught some nasty virus and he can't get out of bed. |
Твой негодяй отец словил мерзкий вирус и теперь прикован к постели. |
I don't know, some kind of virus converting human beings into these things. |
Какой-то вирус превращает людей вот в таких существ. |
Boot sector virus, we think. |
Вирус загрузочного сектора, как мы думаем. |
Within 16 hours, Dr. Sanders became symptomatic, suggesting that the virus can replicate at an accelerated rate. |
Через 16 часов у Доктора Сандерс появились симптомы, предполагаем, что вирус может распространятся в ускоренном темпе. |
I didn't catch what the virus is we're talking about. |
Я не уловил, что это за вирус, о котором мы разговариваем. |
And once that virus is out, it is out. |
И если вирус вырвется наружу, назад он уже не вернется. |
The virus is spread through bodily fluids, such as saliva and mucus. |
Вирус передаётся через физиологические жидкости, такие как слюна и мокрота. |
Since the virus spread, it could be anywhere inside the quarters. |
Так как вирус распространился, он может быть где угодно внутри кордона. |
Well, they didn't know the virus existed yet. |
Ну, они ещё не знали, что этот вирус существует. |
The virus can replicate at an accelerated rate. |
Вирус может распространяться в ускоренном темпе. |
As soon as we figure out how Thomas defeated the virus, we can develop a treatment. |
Как только мы поймем, как Томас победил вирус, мы сможем создать лекарство. |
Once that virus is out, it is out. |
Если вирус выйдет наружу, об этом все узнают. |