And I mean, I know that you told me it's a virus... |
Я знаю, вы сказали, что это вирус... |
You don't think it's the virus? |
Ты не думаешь, что это вирус? |
Tick-borne encephalitis virus (Russian Spring-Summer encephalitis virus) |
Вирус клещевого энцефалита (вирус русского весенне-летнего энцефалита) |
You know, the problem is if this virus occasionally mutates so dramatically, it essentially is a new virus |
Вы знаете, проблема в том, что этот вирус иногда мутирует так сильно, что по сути получается новый вирус. |
The virus, if it is a virus, is like the common cold, it is everywhere, it is nowhere. |
Вирус, если конечно это вирус, повсюду проявляется, как обычная простуда. |
Negri went on, however, to demonstrate in 1906 that the smallpox vaccine, then known as "vaccine virus", or "variola vaccinae", was also a filterable virus. |
Негри продемонстрировал в 1906 году, что вакцина против натуральной оспы, известная в то время как «вирус вакцины», или «variola vaccinae», также является фильтрованным вирусом. |
1.4.27 Swine fever virus (Hog cholera virus) |
1.4.27 вирусное заболевание свиней (вирус холеры свиней) |
The shortage of health-care equipment and tools is also sometimes a cause of virus spread because of the low level of acceptance that the virus exists and the low level of awareness among the public. |
Отсутствие медицинских материалов и инструментов также иногда является причиной распространения вируса из-за низкого уровня понимания проблемы и нежелания населения признать присутствие вирус. |
The virus tripped at the exact The virus tripped at the exact time erika's death was Time erika's death was entered into the system. |
Вирус начал работать с того же времени, когда смерть Эрики была введена в систему. |
It's not airborne, but if you eat or drink the virus, you'll have flu-like symptoms... cough, fever... until the virus kills you in about ten days. |
Вирус не передается воздушным путем, а вот через еду и напитки... у вас будут все симтомы гриппа... кашель, лихорадка... но вирус убивает в течении десяти дней. |
Could that virus still be active? |
Этот вирус может быть все еще активным? |
Do you have any idea how much damage that virus will cause? |
Ты хоть представляешь, какой ущерб нанесет этот вирус? |
And if it's not the virus that's causing this, it won't make the slightest bit of difference. |
Если причина не вирус, твое вмешательство будет абсолютно бесполезным. |
When I was in the church yesterday, about to release the virus, and I saw those families, it reminded me of my mom. |
Когда я была вчера в церкви, готовая выпустить вирус, я увидела эти семьи, они напомнили мне мою маму. |
I don't know how many of you have heard, but there's a flesh-eating virus going around. |
Не знаю, слышали ли вы, но по миру гуляет плотоядный вирус. |
It's like it's not a virus anymore. |
Ведет себя так, будто он уже не вирус. |
It could be a synthetic virus out of a laboratory! |
Может это быть искусственный вирус из лаборатории! |
You see, Mr. Reese, if knowing about the machine is like a virus, that makes me patient zero. |
Видите ли, мистер Риз, если знание о машине похоже на вирус, это делает меня нулевым пациентом. |
We sent a virus that destroyed the cpu Of his custom computer and bought up every series eight cpu Within 30 miles. |
Мы переслали вирус, который уничтожил процессор его комьютера и скупили все процессоры восьмого поколения в радиусе 30 миль. |
Either this hacker's pretty good at covering his tracks, or maybe it's a virus, like you said. |
Либо этот хакер довольно хорош в сокрытии своих следов, либо возможно, как вы и сказали, это вирус. |
Unfortunately, it looks like you gave him a virus that combined with a strain he already had in his body. |
К сожалению, ты передала ему вирус, и он соединился со штаммом, который был в его организме. |
If you can get Rask to log into the account, it will insert a virus into his system. |
Если Раск зайдет на этот счёт, то я загружу вирус на его компьютер. |
How's that Cardassian virus, Admiral? |
Как Ваш кардассианский вирус, адмирал? |
You're saying the virus is designed to only kill humans? |
Вы сказали, вирус предназначен убивать только людей? |
I've everything I need right here, virus, cure, and Hatake's spawn. |
У меня есть все что мне нужно: вирус, лечение и потомки Хатаки. |