Английский - русский
Перевод слова Virus
Вариант перевода Вирус

Примеры в контексте "Virus - Вирус"

Примеры: Virus - Вирус
And I mean, I know that you told me it's a virus... Я знаю, вы сказали, что это вирус...
You don't think it's the virus? Ты не думаешь, что это вирус?
Tick-borne encephalitis virus (Russian Spring-Summer encephalitis virus) Вирус клещевого энцефалита (вирус русского весенне-летнего энцефалита)
You know, the problem is if this virus occasionally mutates so dramatically, it essentially is a new virus Вы знаете, проблема в том, что этот вирус иногда мутирует так сильно, что по сути получается новый вирус.
The virus, if it is a virus, is like the common cold, it is everywhere, it is nowhere. Вирус, если конечно это вирус, повсюду проявляется, как обычная простуда.
Negri went on, however, to demonstrate in 1906 that the smallpox vaccine, then known as "vaccine virus", or "variola vaccinae", was also a filterable virus. Негри продемонстрировал в 1906 году, что вакцина против натуральной оспы, известная в то время как «вирус вакцины», или «variola vaccinae», также является фильтрованным вирусом.
1.4.27 Swine fever virus (Hog cholera virus) 1.4.27 вирусное заболевание свиней (вирус холеры свиней)
The shortage of health-care equipment and tools is also sometimes a cause of virus spread because of the low level of acceptance that the virus exists and the low level of awareness among the public. Отсутствие медицинских материалов и инструментов также иногда является причиной распространения вируса из-за низкого уровня понимания проблемы и нежелания населения признать присутствие вирус.
The virus tripped at the exact The virus tripped at the exact time erika's death was Time erika's death was entered into the system. Вирус начал работать с того же времени, когда смерть Эрики была введена в систему.
It's not airborne, but if you eat or drink the virus, you'll have flu-like symptoms... cough, fever... until the virus kills you in about ten days. Вирус не передается воздушным путем, а вот через еду и напитки... у вас будут все симтомы гриппа... кашель, лихорадка... но вирус убивает в течении десяти дней.
Could that virus still be active? Этот вирус может быть все еще активным?
Do you have any idea how much damage that virus will cause? Ты хоть представляешь, какой ущерб нанесет этот вирус?
And if it's not the virus that's causing this, it won't make the slightest bit of difference. Если причина не вирус, твое вмешательство будет абсолютно бесполезным.
When I was in the church yesterday, about to release the virus, and I saw those families, it reminded me of my mom. Когда я была вчера в церкви, готовая выпустить вирус, я увидела эти семьи, они напомнили мне мою маму.
I don't know how many of you have heard, but there's a flesh-eating virus going around. Не знаю, слышали ли вы, но по миру гуляет плотоядный вирус.
It's like it's not a virus anymore. Ведет себя так, будто он уже не вирус.
It could be a synthetic virus out of a laboratory! Может это быть искусственный вирус из лаборатории!
You see, Mr. Reese, if knowing about the machine is like a virus, that makes me patient zero. Видите ли, мистер Риз, если знание о машине похоже на вирус, это делает меня нулевым пациентом.
We sent a virus that destroyed the cpu Of his custom computer and bought up every series eight cpu Within 30 miles. Мы переслали вирус, который уничтожил процессор его комьютера и скупили все процессоры восьмого поколения в радиусе 30 миль.
Either this hacker's pretty good at covering his tracks, or maybe it's a virus, like you said. Либо этот хакер довольно хорош в сокрытии своих следов, либо возможно, как вы и сказали, это вирус.
Unfortunately, it looks like you gave him a virus that combined with a strain he already had in his body. К сожалению, ты передала ему вирус, и он соединился со штаммом, который был в его организме.
If you can get Rask to log into the account, it will insert a virus into his system. Если Раск зайдет на этот счёт, то я загружу вирус на его компьютер.
How's that Cardassian virus, Admiral? Как Ваш кардассианский вирус, адмирал?
You're saying the virus is designed to only kill humans? Вы сказали, вирус предназначен убивать только людей?
I've everything I need right here, virus, cure, and Hatake's spawn. У меня есть все что мне нужно: вирус, лечение и потомки Хатаки.