| Giving the software virus straight to the CPU. Disables the Surries instantly. | Отправить программный вирус прямиком в ЦПУ и мгновенно нейтрализовать вражеских сурров. |
| He or his accomplice has a disk that Mr Belford needs to disable that virus. | Он или его сообщник имеют диск который нужен мистеру Белфорду что бы отключить вирус. |
| But even a mild influenza virus kills a lot of people, especially those with other medical problems. | Но даже умеренный вирус гриппа убивает многих людей, особенно тех, у которых есть другие медицинские проблемы. |
| In 1952, Watson performed X-ray diffraction on tobacco mosaic virus and found results indicating that it had helical structure. | В 1952 году Уотсон получил рентгенограмму вируса табачной мозаики: результаты указывали, что вирус имел спиральную структуру. |
| Homologous recombination is the proposed mechanism whereby the DNA virus human herpesvirus-6 integrates into human telomeres. | Кроме того, гомологичная рекомбинация предлагается как механизм, посредством которого ДНК-содержащий вирус герпеса человека-6 интегрируется в человеческие теломеры. |
| Today, it is a potential avian virus similar to the one that killed 30 million people after 1914. | Сегодня это потенциальный птичий вирус, схожий с вирусом, от которого после 1914 года погибло 30 миллионов людей. |
| So that the newly formed DNA strand carries a you've got a virus again. | Так что новая цепочка ДНК содержит мутацию... и снова возникает вирус. |
| First of all, I'll tell you that a little automated prediction told us it was very similar to a mouse virus. | Прежде всего, автоматизированное прогнозирование показало нам, что он очень похож на мышиный вирус. |
| What the polio eradication program is trying to do is to kill the virus itself that causes polio everywhere on Earth. | Программа по искоренению полиомиелита пытается убить сам вирус, который вызывает полиомиелит повсюду на Земле. |
| The Global Liberation Front has stolen a man-made nanotech virus named "Legion". | Эта организация украла созданный с помощью нанотехнологий вирус под названием «Легион». |
| A false negative result occurs when a test fails to detect the presence of the virus. | Ложноотрицательный результат - отрицательный показатель теста при том, что вирус присутствует. |
| You beam a software virus straight to the CPU. Disables the surries instantly. | Программный вирус напрямую проникал в главный процессор, мгновенно дезактивируя враждебных суров. |
| This virus gets released, goes airborne, then dissipates within a half-hour. | Этот вирус освободился, унесён ветром, значит рассеивается в течении полу часа. |
| Another factor is the large number of migrant workers who carry the virus across the country. | Но она лежит также на бродячих рабочих, которые разносят вирус по стране. |
| The new vaccine contains a harmless virus that has been engineered to carry the genetic information to make anti-nicotine antibodies. | Новая вакцина содержит безвредный вирус, который был разработан, чтобы нести генетическую информацию для производства антиникотиновых антител. |
| Liber8 embedded a Trojan virus to make it appear Betty was feeding them information. | Либерэйт поместили Троянский вирус так, чтобы он представил, будто бы Бетти сливала им информацию. |
| Unless the wretched virus isn't organism-specific. | Если только этот проклятый вирус не привязан к конкретному виду. |
| If I'm right, this should attack the virus. | Если я прав, он аттакует вирус. |
| As to why a common flu virus should mutate so dramatically... | И потом этот вирус начал распространятся так быстро... |
| All the cash is doing is destablizing the virus, not destroying it. | Всё, что делают деньги - это дестабилизируют вирус, а не уничтожают его. |
| This is live HIV virus at Harvard Medical School, who is working with the U.S. Government to develop sterilizing immunity. | Это живой вирус ВИЧ в Гарвардской школе медицины, сотрудничающей с правительством США в разработке обеззараживающего иммунитета. |
| There are some big breakthroughs, like the Adeno-associated virus, that could work very, very quickly. | Тут есть большие прорывы, например, аденоассоциированный вирус, способный помогать очень быстро. |
| I must declare the virus as highly contagious and fatal in 100% of its victims. | Я объявляю этот вирус острозаразным и смертельным в 100% случаев. |
| What the polio eradication program is trying to do is to kill the virus itself that causes polio everywhere on Earth. | Программа по искоренению полиомиелита пытается убить сам вирус, который вызывает полиомиелит повсюду на Земле. |
| First of all, I'll tell you that a little automated prediction told us it was very similar to a mouse virus. | Прежде всего, автоматизированное прогнозирование показало нам, что он очень похож на мышиный вирус. |