| No microphones, no way to activate the virus. | Микрофонов нет, активировать вирус невозможно. |
| You're free to come to their aid, but you might forfeit your only chance to deploy the virus into Samaritan. | В твоей воле отправиться к ним на выручку, но так ты можешь потерять единственный шанс запустить вирус в Самаритянина. |
| And like any virus they eventually sabotage the system. | И как любой вирус они в конечном итоге саботировать систему. |
| Our focus is to contain the virus and to get people home safely. | Наша задача - сдержать вирус и доставить людей домой в сохранности. |
| Listen, the only way to find a treatment or a vaccine is to use the virus. | Послушайте, единственный путь найти лечение или вакцину - это использовать вирус. |
| These actions affect all of us and compose a greater threat than the horrible virus we face. | Эти действия влияют на всех нас и составляют угрозу побольше, нежели сам вирус. |
| The number of infected is dropping and the virus is under control. | Количество заражённых уменьшается, и вирус под контролем. |
| Like a virus down through history. | Словно вирус, проникающий сквозь историю. |
| We've got a new computer virus on our hands. | На наших руках новый компьютерный вирус. |
| A spaceborne virus that adapted to Borg physiology. | Космический вирус, адаптированный к борговской физиологии. |
| Start working with Tuvok on a way to deploy the virus. | Начинайте работать с Тувоком над способам запустить вирус. |
| I'm not sure how bringing his dog back would unleash the virus. | Я не понимаю, как возвращение его собаки могло спровоцировать вирус. |
| Don't tell me this is a virus or evolution or whatever. | Не говорите мне, что это вирус, или эволюция, или что-то другое. |
| I'm attempting to suppress the artificial virus because it seems to be the base of the infection. | Я пытаюсь подавить искусственный вирус, потому что он кажется основой инфекции. |
| This virus you uploaded is nothing but a tragic mistake. | Вирус, который вы загрузили всего лишь трагическая ошибка. |
| Look if the virus really was that contagious, we'd all be dead already. | Послушай, если бы вирус был таким заразным, мы бы все уже были мертвы. |
| Something activates the latent virus and only Arias knows what it is. | Что-то запускает латентный вирус, и только Ариасу известно, что. |
| I figured out how the latent virus is activated. | Я вычислила, как активируется латентный вирус. |
| Speaking of, the trigger virus is probably distributed through the air by a gas. | И пусковой вирус, скорее всего, передается через воздух... газом. |
| They're using tanker trucks to spray the virus. | Они используют автоцистерны, чтобы распылять вирус. |
| Professor Chambers' research says the virus can't handle heat. | Исследование Чемберс показало, что вирус неустойчив к жаре. |
| Thanks to Professor Chambers, we made the virus much stronger. | Благодаря профессору Чемберсу, мы сделали вирус еще сильнее. |
| We were able to stop the virus from spreading. | Мы были в состоянии остановить вирус от распространения. |
| The virus is in bodily fluids. | Вирус находится в биологических жидкостях организма. |
| And the virus attaches to the cell like a key slipping into a lock. | Вирус попадает в клетку как ключ в замок. |