| Once I make it to the central plexus and release the virus, you can beam me back. | Как только я доберусь до центрального сплетения и выпущу вирус, вы поднимете меня назад. |
| When the virus is released, your friends there will be the first to know. | Когда вирус будет выпущен, ваши друзья там первые об этом узнают. |
| My son was killed by the virus Ra's intends to use on your city. | Моего сына убил вирус, который Рас планирует выпустить в твоем городе. |
| The plan... was to kill Ra's and destroy the virus. | Планом... было убить Ра'са и уничтожить вирус. |
| Ray needs to find a way to counteract the virus. | Рэй должен найти способ нейтрализовать вирус. |
| That's why Ra's hasn't released the virus. | Вот почему Ра'с ещё не выпустил вирус. |
| Ra's plans to release the virus at four points across the city. | Ра'с планирует выпустить вирус в четырех точках в городе. |
| I worked out a containment system that can safely neutralize the virus, if we can get our hands on it. | Я разработал систему сдерживания, которая может безопасно нейтрализовать вирус, если мы до него доберемся. |
| We need probable locations where he would release the virus as soon as you can get them. | Нам нужны точки, где, возможно, будет выпущен вирус сразу же как ты их получишь. |
| This new computer virus is tricky. | Этот новый компьютерный вирус - сложный. |
| Search and destroy for any hint of the virus. | Найти и уничтожить любой намек на вирус. |
| Not once have I ever come across an animated singing virus. | И ещё не встречал анимированный и поющий вирус. |
| If a returned isn't injected within 36 hours, the spread of the virus in the body becomes irreversible. | Если возвращенное не были вакцинированы в течение 36 часов... потому что вирус будет распространяться по всему телу. |
| Now, as you all know, the virus never goes away. | Как вы все знаете... Вирус не исчезнет. |
| I mean, they have a virus, Russian flu. | У них есть вирус, Русский грипп. |
| They pick up the virus from the melting permafrost. | Они подцепили вирус в пластах вечной мерзлоты. |
| The virus back home is moving quicker than any of us could've imagined. | У нас дома вирус распространяется быстрее, чем мы можем представить. |
| I wish it was only a virus. | Хотела бы, чтобы это был просто вирус. |
| Then SECNAV will call the White House, and they'll scramble F-35s to incinerate that virus with Hellfire missiles. | Потом Министр позвонит в Белый дом и они пошлют истребители, чтобы сжечь вирус ракетами. |
| But the virus has mutated twice more since 2033. | Но с 2033 года вирус мутировал больше двух раз. |
| The virus is not yet done with us, Mr. Cole. | Вирус не закончил своё дело, мистер Коул. |
| How did they get the virus, the witness... | Как они заполучили вирус, как Очевидец... |
| Then the virus mutated, and it tore through us. | Потом вирус мутировал, и одержал победу. |
| So, you succeed, and the virus materializes in another form. | Допустим, ты добилась успеха, но вирус проявится в другой форме. |
| He needed it to identify its weaknesses and design a virus tailor-made to destroy it. | А чтобы определить его слабые места и создать уникальный вирус для уничтожения. |