| Could have told her myself. | Мог бы и сам ей сказать. |
| Who told you to say that? | Кто заставил вас так сказать? |
| It's what they told me to say. | Мне велели так сказать. |
| That's what they told me to say. | Это они мне сказали сказать. |
| You told me to tell you. | Ты сама просила сказать тебе. |
| And I should have told you. | Я должен был тебе сказать |
| She should've told me. | Она должна была мне сказать. |
| I could have told him that. | Это ему мог сказать я. |
| You could have told me. | Могла бы и сказать мне. |
| You could have told me over the phone, no? | По телефону никак было сказать? |
| Somebody should have told him. | Кто-то должен был сказать ему. |
| Maybe he told you. | Он мог сказать тебе. |
| It's something else I should have told you. | Я должен был сказать тебе. |
| I should have told you earlier. | Я должен был сказать раньше. |
| You should have told me! | Ты обязан был сказать мне! |
| You should have told me. | Тебе нужно был сказать мне. |
| I should've told you. | Надо было тебе сказать. |
| What would I have told him? | А что мне сказать? |
| You should have told the police. | Тебе стоило сказать это полиции. |
| You could have told him! | Могла бы ему сказать! |
| We should have told him. | Мы должны сказать ему. |
| Should have told us already. | Уже должна была сказать нам. |
| You should have told me. | Нужно было мне сказать. |
| I should have told you. | Я должна была сказать тебе. |
| You could have told me. | Ты должна была мне сказать. |