Look, I know I should have told you earlier. |
Знаю, мне следовало сказать тебе раньше. |
Karen should have told you, I have a lot of work to do this weekend. |
Карен должна была сказать тебе, у меня много работы в эти выходные. |
I should have called and told you to hold off cashing it till tomorrow. |
Прости. Надо было позвонить и сказать, чтобы ты до завтра его не обналичивала. |
You could have just told us where to meet you. |
Ты мог просто сказать нам где с тобой встретиться. |
Look, I should've told you that I was leaving the country. |
Я должен был сказать тебе раньше, что я уезжаю из страны. |
Maybe you should have told me she was rejecting all food sources. |
Может быть, ты должен был сказать мне, что она отвергает все источники пищи. |
I should've told you... so many things. |
Я должен сказать тебе... так много вещей. |
Sorry, Elsa, I should have told you the second I got back home. |
Прости, Эльза, мне нужно было тебе сказать сразу же, как только я вернулась домой. |
Then I called you back later and I told you that Grace had to go home sick... |
Но позже я тебе позвонила сказать, что Грейс заболела и пошла домой... |
You could've told him I was your fiancé. |
Ты могла бы сказать, что я твой жених. |
You could've told me on the phone back in New York for a dime. |
Ты мог сказать мне все это по телефону в Нью-Йорке за гривенник. |
I told them what he wanted me to. |
Сказала то, что Леонард просил меня сказать. |
If Riska said two words, he told her to be quiet. |
Риска не могла сказать и пары слов, чтобы он не велел ей помолчать. |
Anything you told Dr. Sanderson, you can tell us. |
Все, что ты сказала доктору Сандерсону, можешь сказать нам. |
I told Marc to tell you that. |
Я попросила Марка сказать тебе это. |
We should've told Tanner about him and Ali months ago. |
Мы должны были сказать Таннер о нем и Эли ещё давно. |
You know, if you weren't being satisfied, you could've just told me. |
Знаешь, если ты не была удовлетворена, нужно было просто сказать мне. |
Here, I have told you. |
вот, это всё, что я должен был вам сказать. |
I came here to tell you something that I should have told you before. |
Я пришла сюда, чтобы рассказать то, что должна была сказать раньше. |
I could've told you that. |
Я мог бы тебе это сказать. |
You should have told us, Mick. |
Ты должен был сказать нам, Мик. |
You should've told me she was back in town. |
Ты должна была мне сказать, что она вернулась. |
Well, I could've told you that any day. |
Ну, это я могла бы тебе сказать в любой момент. |
I should have told you who I was. |
Я должна была сказать тебе, кто я. |
I should've told him to come alone. |
Мне следовало бы сказать ему идти одному. |