Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказать

Примеры в контексте "Told - Сказать"

Примеры: Told - Сказать
You're best served by being told the truth. Нет лучшей помощи для ближнего, чем сказать ему правду.
I know I should have told you. Да, я должна была тебе сказать.
You should've told me before about the situation we were in. Надо было сказать мне раньше, что мы в таком положении.
You could have always told me the truth. Ты всегда мог сказать мне правду.
You should have just told me what you wanted in the first place. Ты должен был сказать мне, что тебе нужно в самом начале.
I'm sorry. I should have told you sooner. Прости, мне стоило сказать тебе раньше.
I should have told you sooner. Я должен был сказать тебе раньше.
I should've told you this long ago. Я должен был давно тебе сказать.
You should have told daddy that while he was alive. Тебе следовало сказать это отцу, пока он был жив.
You were the one that told me to tell the truth. Ты был тем, кто посоветовал сказать правду.
And I was told to call you, tell you the game's over, and arrange a meeting. А мне сказали позвонить тебе, сказать, что игра окончена, и устроить встречу.
In fact... I was told I was bloody good. Правду сказать, говорили, что я был чертовски хорош.
I should have told you and not had you figure it out. Я должна была сказать сама, чтобы тебе не пришлось догадываться.
You were told to tell me about any changes affecting this case. Вы сказали, чтобы сказать мне об любые изменения, влияющие на этот случай.
He told me to tell you that he's been busy with all the kids and... Он поручил мне сказать тебе, что был занят со всеми остальными детьми и...
I should have told you I was going to see Dr. Kyle. Я должен был сказать тебе, что пошел к доктору Кайлу.
Steven could have told me he was fired. Стивен мог сказать мне, что его уволили.
I may have told Tuff he has a tail too. Я могла сказать Задираке, что у него есть хвост.
And then I should have told you that it was a mistake. И затем я должен был сказать, что это было ошибкой.
Christy, I should have told you. Кристи, мне надо было тебе сказать.
Cole must have told them about Renner's safe deposit box before they killed him. Коул мог сказать им о сейфе Реннера перед тем, как его убили.
Yes, I should have told Claire about the dog. Да, я должен был сказать Клэр о собаке.
You know, you could have just told me it was for Bob. Знаешь, ты могла бы просто сказать мне, что это для Боба.
You should have told me you were picking up paint samples. Ты должна была сказать, что подбираешь образцы красок.
I should have told you sooner, but I was... Я должен был сказать тебе раньше, но я...