That's another thing you should've told me. |
Есть еще кое-что, что тебе следовало сказать мне. |
I should have told you I wouldn't be in uniform. |
Мне следовало сказать вам, что я буду в обычной одежде. |
You should have told me, Diane. |
Тебе стоило сказать мне, Даяна. |
I should have told you sooner. |
Я должна была сказать тебе раньше. |
I could have told you that. |
Это тебе и я могла сказать. |
You know, you could've pulled me aside, told me she had this drug problem. |
Знаешь, ты мог бы отвести меня в сторонку, сказать мне, что у неё была эта проблема с наркотиками. |
Well, maybe I should have told you. |
Ну может, мне стоило сказать тебе. |
That girl told me exactly what to say... some ghost story she believed. |
Та девушка рассказала мне, что именно сказать... какую-то историю о призраке, в которую она верила. |
My therapist told me to say that. |
Мой врач сказал мне сказать это. |
You had a lot of opportunities today to say I told you so and score some points with Leo. |
У тебя сегодня было много возможностей сказать, Я же говорила и заработать несколько очков от Лео. |
I should have told Dad not to say anything. |
Я должен был сказать отцу ничего не говорить. |
Look, I should've just told you I was the teacher. |
Надо было сразу сказать, что я преподаватель. |
Alex, you should have told me about this. |
Алекс, ты должна была сказать мне об этом. |
You... you should have told the truth. |
Ты должен был сказать мне правду. |
You should've told me what happened to you. |
Ты должен был сказать мне, что с тобой случилось. |
You should've told somebody when it happened to you. |
Ты должен был сказать кому-нибудь, что случилось с тобой. |
I should've told you what was happening. |
Мне следовало сказать тебе, что происходит. |
He could have told her that it was cortisone for her shoulder. |
Он мог сказать ей, что это был кортизон для плеча. |
You could have at least told me where you were going. |
Ты мог бы сказать мне, куда и когда уходишь. |
I should've told you to lie. |
Мне стоило сказать, чтобы ты мне соврал. |
You should've told us she was brought to life before this. |
Хотя тебе следовало сказать нам, что ее вернули к жизни перед тем, как все это началось. |
I guess I should've told you sooner, but... |
Надо было сказать тебе раньше, но... |
You should have told me about this, Jason. |
Ты должен был сказать мне об этом, Джейсон. |
Maybe if you told him the truth. |
Может быть, тебе стоит сказать ему правду. |
I haven't told Tyreese yet. |
Я еще не успел сказать Тайризу. |