Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказать

Примеры в контексте "Told - Сказать"

Примеры: Told - Сказать
I'm so sorry, I should have told you. Прости меня, я должна была сказать.
You should have told me, Kate. Ты должен был сказать мне Кейт.
I should have told you this earlier. Я должен был сказать вам об этом раньше.
You should have told me you were doing this for your daughter. Тебе следовало сказать, что ты делаешь это для дочки.
So I should have told you. I'm sorry. Мне следовало сказать тебе, прости.
Then you should have told me that when I asked you. Тогда тебе следовала сказать это, когда я спрашивала.
Genoveva, as I said you should have told Mr Melo Campos. Повторяю, вы должны были сказать об этом священнику.
I just wish you'd told me before you rehired him. Но прежде чем взять его, нужно было мне сказать.
Or we could have told 'em we weren't ready. Или мы могли им сказать, что не готовы.
Perhaps you should have told me the importance of your cargo before you lost it. Возможно, вам следовало сказать мне о ценности вашего груза перед тем как потерять.
I should have told her to take the money like Matt said. Я дожен был сказать ей, чтобы она взяла деньги, как сказал Мэтт.
'Cause you should have told me if you did. Потому что ты должен был сказать мне, если ты знал об этом.
And I never told him anything. Я так и не успел ему ничего сказать.
They told me to say it was Gilmore in the interview. Они заставили меня сказать, что это был Гилмор.
You told me exactly what to say right after the incident. Ты сказал мне, что сказать сразу после инцидента.
I should have told you who I was when I first got here. Я должна сказать тебе, кем я был(а) когда первый раз встретила тебя здесь.
You should've told him to go screw himself. Ты должен был сказать ему пойти убиться об стену.
I could have told you that from the start. Я могла бы сказать Вам это сразу.
There's something I should've told you. Есть что-то, что мне нужно сказать тебе.
I should've told him then. Я должна была сказать ему об этом.
I should've told you I was back. Я должен был сказать тебе, что вернулся.
It's time we told the whole world that Joe Carroll is alive. Время сказать всему миру, что Джо Кэррол жив.
He should have told them they had the wrong man. Но он должен был сказать им, что это ошибка.
I am so sorry, Taylor, we should have told you. Мне так жаль, Тэйлор, мы должны были сказать тебе.
I wish I'd told Naomi how easy it is for me to love someone. Я хотела бы сказать Наоми, как просто для меня полюбить кого-то.